Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгите:
Оригинално заглавие
Le Morte d’Arthur, (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5,8 (× 5 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
NomaD (2011 г.)

Издание:

Под редакцията на Румен Митков

Предговор: Александър Шурбанов

Превод от английски: Мария Ранкова

Бележки и коментар: Мария Ранкова

Библиотечно оформление: Петър Добрев

 

Sir Thomas Malory

Le Morte d’Arthur

Penguin Books Ltd.,

Harmondsworth, Middlesex, England

 

Томас Малори

Смъртта на Артур, Том I

 

Английска

Първо издание

Литературна група — ХЛ. 04/9536679811/5557-131-89

 

Редактор: Румен Митков

Художник: Петър Добрев

Художник-редактор: Николай Пекарев

Технически редактор: Олга Стоянова

Коректори: Здравка Славянова, Грета Петрова

 

Дадена за набор август 1988 г.

Подписана за печат април 1989 г.

Излязла от печат юли 1989 г.

Формат 84X108/32

Печатни коли 30,50.

Издателски коли 25,62.

УИК. 27,56

 

Цена 3,81 лв.

 

ДИ „Народна култура“, 1989

ДП „Димитър Благоев“

 

 

Издание:

Под редакцията на Румен Митков

Предговор: Александър Шурбанов

Превод от английски: Мария Ранкова

Бележки и коментар: Мария Ранкова

Библиотечно оформление: Петър Добрев

 

Sir Thomas Malory

Le Morte d’Arthur

Penguin Books Ltd.,

Harmondsworth, Middlesex, England

 

Томас Малори

Смъртта на Артур, Том II

 

Английска

Първо издание

 

Литературна група — ХЛ. 04/9536672511/5557-134-89

 

Редактор: Румен Митков

Художник: Петър Добрев

Художник-редактор: Николай Пекарев

Технически редактор: Олга Стоянова

Коректор: Грета Петрова

 

Дадена за набор август 1988 г.

Подписана за печат март 1989 г.

Излязла от печат юли 1989 г.

Печатни коли 33.

Издателски коли 27,72.

Формат 84×108/32.

УИК 29,76.

 

Цена 4,05 лв.

 

ДИ „Народна култура“, 1989

ДП „Димитър Благоев“

История

  1. — Добавяне

Книга шестнайсета

Глава 1

Как на сър Гауейн омръзнало да търси Светия граал и какъв чуден сън видял

След като се разделил с другарите си, сър Гауейн дълго странствал, без да извърши никакъв подвиг, защото не срещнал дори една десета част от чудните приключения, които се изпречвали на пътя му преди туй. Така странствал сър Гауейн от празника Света троица до Архангеловден, без да премери сили в достойно приключение.

Ала случило се най-подир, че веднъж сър Гауейн срещнал сър Ектор де Марис и двамата твърде се възрадвали един другиму. И разказали си те всичко, що им се било случило, и се чудели, че не ги спохождат никакви приключения.

— Истина ви казвам — рекъл сър Гауейн на сър Ектор, — омръзна ми вече да странствам и не ми се скита повече по чужди земи.

— Едно нещо много ме учудва — рекъл сър Ектор, — срещнах вече двайсет рицари, мои другари, и всички се оплакват от същото.

— Аз пък се чудя — рекъл сър Гауейн, — къде ли е сър Ланселот, брат ви?

— Истина ви казвам — рекъл сър Ектор, — нищо не съм чувал за него, нито за сър Галахад, Персивал или сър Борс.

— Не мислете за тях — рекъл сър Гауейн, — защото те четиримата нямат равни сред земните рицари. И ако не беше един грях, сър Ланселот щеше да превъзхожда всички ни, ала ако не се очисти от порока, не ще постигне повече от нас. И ако тези четирима се съберат заедно, никой не може да устои насреща им. И знайте, че не успеят ли те да намерят Светия граал, напразни ще са усилията на всички други, що го търсят.

Така яздили заедно Ектор и Гауейн осем дни и една събота стигнали до стар параклис, който изглеждал твърде запуснат, та явно било, че никой не ходел там. Слезли тогава те от конете, подпрели копията си на портата и влезли в параклиса, та дълго се молили, а подир туй седнали да отдъхнат. И ето че както разговаряли за това-онова, налегнала ги дрямка и заспали и насън видели чудни приключения.

На сър Гауейн се сторило, че стои сред ливада, цялата покрита с треви и цветя, и на нея имало около едно хранило сто и петдесет бика, все едри и черни освен три, които били бели. И единият от тях имал черно петно, а другите били чисти и от бели по-бели. И тези три бика, що били тъй чисти, били вързани с две здрави въжета. И останалите бикове рекли: „Да идем да търсим по-добра паша.“ И някои от тях отишли и после се върнали, ала били тъй измършавели, че едва се държали на крака. И от белите бикове се върнал само един, а другите два не се върнали. И като дошъл този бял бик сред другите, те заревали, че не им стига пашата. И тогава тръгнали едни насам, други натам. Ето това видял в съня си сър Гауейн тази нощ.