Метаданни
Данни
- Включено в книгите:
-
- Оригинално заглавие
- Le Morte d’Arthur, 1470 (Обществено достояние)
- Превод от английски
- Мария Ранкова, 1989 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,8 (× 5 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2011 г.)
Издание:
Под редакцията на Румен Митков
Предговор: Александър Шурбанов
Превод от английски: Мария Ранкова
Бележки и коментар: Мария Ранкова
Библиотечно оформление: Петър Добрев
Sir Thomas Malory
Le Morte d’Arthur
Penguin Books Ltd.,
Harmondsworth, Middlesex, England
Томас Малори
Смъртта на Артур, Том I
Английска
Първо издание
Литературна група — ХЛ. 04/9536679811/5557-131-89
Редактор: Румен Митков
Художник: Петър Добрев
Художник-редактор: Николай Пекарев
Технически редактор: Олга Стоянова
Коректори: Здравка Славянова, Грета Петрова
Дадена за набор август 1988 г.
Подписана за печат април 1989 г.
Излязла от печат юли 1989 г.
Формат 84X108/32
Печатни коли 30,50.
Издателски коли 25,62.
УИК. 27,56
Цена 3,81 лв.
ДИ „Народна култура“, 1989
ДП „Димитър Благоев“
Издание:
Под редакцията на Румен Митков
Предговор: Александър Шурбанов
Превод от английски: Мария Ранкова
Бележки и коментар: Мария Ранкова
Библиотечно оформление: Петър Добрев
Sir Thomas Malory
Le Morte d’Arthur
Penguin Books Ltd.,
Harmondsworth, Middlesex, England
Томас Малори
Смъртта на Артур, Том II
Английска
Първо издание
Литературна група — ХЛ. 04/9536672511/5557-134-89
Редактор: Румен Митков
Художник: Петър Добрев
Художник-редактор: Николай Пекарев
Технически редактор: Олга Стоянова
Коректор: Грета Петрова
Дадена за набор август 1988 г.
Подписана за печат март 1989 г.
Излязла от печат юли 1989 г.
Печатни коли 33.
Издателски коли 27,72.
Формат 84×108/32.
УИК 29,76.
Цена 4,05 лв.
ДИ „Народна култура“, 1989
ДП „Димитър Благоев“
История
- — Добавяне
Глава 6
Как сър Тристан пристигнал на острова, за да се срещне в двубой със сър Мархаус
И тъй, накратко, когато сър Тристан пристигнал на острова, погледнал към отсрещния бряг и видял шест кораба, закотвени близо до брега, а в сянката на корабите стоял на брега благородният рицар сър Мархаус от Ирландия. Тогава сър Тристан заповядал на слугата си Гувернал да свали коня му на брега и да приготви цялото му въоръжение за бой.
И когато всичко това било сторено, Тристан яхнал коня и както стоял добре натъкмен на седлото с щит на рамо, попитал Гувернал:
— Къде е рицарят, с когото ще се бия?
— Сър — рекъл Гувернал, — не го ли виждате? Мислех, че сте го видели. Ей го там, седи на кон в сянката на корабите с копие в ръка и щит на рамо.
— Вярно — рекъл благородният рицар сър Тристан. — Сега го виждам добре.
Сетне заповядал на слугата си Гувернал да се върне на кораба.
— И предай моите почитания на вуйчо ми, крал Марк, и го помоли, ако бъда убит в този двубой, да погребе тялото ми както намери за добре. А що се отнася до мен, нека знае, че никога няма да се предам от малодушие и ако бъда убит, а не избягам, не са изгубили данъка заради мен. Ако ли пък избягам или се предам като страхливец, кажи на вуйчо ми да не ме погребва по християнски. И заклевам те, ако ти е мил животът — рекъл сър Тристан на Гувернал, — не се приближавай до този остров, додето не видиш, че съм победен или убит, или додето аз не сразя онзи рицар.
И те се разделили, плачейки горко.