Метаданни
Данни
- Включено в книгите:
-
- Оригинално заглавие
- Le Morte d’Arthur, 1470 (Обществено достояние)
- Превод от английски
- Мария Ранкова, 1989 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,8 (× 5 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2011 г.)
Издание:
Под редакцията на Румен Митков
Предговор: Александър Шурбанов
Превод от английски: Мария Ранкова
Бележки и коментар: Мария Ранкова
Библиотечно оформление: Петър Добрев
Sir Thomas Malory
Le Morte d’Arthur
Penguin Books Ltd.,
Harmondsworth, Middlesex, England
Томас Малори
Смъртта на Артур, Том I
Английска
Първо издание
Литературна група — ХЛ. 04/9536679811/5557-131-89
Редактор: Румен Митков
Художник: Петър Добрев
Художник-редактор: Николай Пекарев
Технически редактор: Олга Стоянова
Коректори: Здравка Славянова, Грета Петрова
Дадена за набор август 1988 г.
Подписана за печат април 1989 г.
Излязла от печат юли 1989 г.
Формат 84X108/32
Печатни коли 30,50.
Издателски коли 25,62.
УИК. 27,56
Цена 3,81 лв.
ДИ „Народна култура“, 1989
ДП „Димитър Благоев“
Издание:
Под редакцията на Румен Митков
Предговор: Александър Шурбанов
Превод от английски: Мария Ранкова
Бележки и коментар: Мария Ранкова
Библиотечно оформление: Петър Добрев
Sir Thomas Malory
Le Morte d’Arthur
Penguin Books Ltd.,
Harmondsworth, Middlesex, England
Томас Малори
Смъртта на Артур, Том II
Английска
Първо издание
Литературна група — ХЛ. 04/9536672511/5557-134-89
Редактор: Румен Митков
Художник: Петър Добрев
Художник-редактор: Николай Пекарев
Технически редактор: Олга Стоянова
Коректор: Грета Петрова
Дадена за набор август 1988 г.
Подписана за печат март 1989 г.
Излязла от печат юли 1989 г.
Печатни коли 33.
Издателски коли 27,72.
Формат 84×108/32.
УИК 29,76.
Цена 4,05 лв.
ДИ „Народна култура“, 1989
ДП „Димитър Благоев“
История
- — Добавяне
Глава 28
Как сър Ланселот се сражавал със сър Паломид и го победил и как после бил нападнат от дванайсет рицари
Тогава сър Паломид изпратил оръженосец при сър Ланселот да го призове на двубой.
— Любезни приятелю — рекъл сър Ланселот, — кажи ми името на господаря си.
— Сър — отговорил оръженосецът, — господарят ми е храбрият рицар сър Паломид.
— В добър час си дошъл — рекъл сър Ланселот, — понеже от седем години насам не съм срещал друг рицар, с когото тъй много бих желал да премеря сили.
И тогава двамата рицари се приготвили за бой и взели тежки копия.
— Ще видите, че сър Паломид не ще се посрами — рекъл сър Динадан.
— И тъй да е — отвърнал сър Тристан, — ала съм сигурен, че рицарят с корнуолския щит ще го победи.
— Не ми се вярва — рекъл сър Динадан.
А рицарите пришпорили конете си, затъкнали копия и връхлетели един връз друг. И сър Паломид счупил копието си о сър Ланселот, ала той дори не се олюлял. А сър Ланселот му нанесъл такъв могъщ удар, че седлото се изхлузило от гърба на коня, а копието пронизало щита и ризницата, та ако сър Паломид не бил паднал, щял да бъде убит.
— Какво ще кажете сега? — запитал сър Тристан. — Още по ездата им познах, че сър Паломид ще бъде повален.
И тозчас сър Ланселот си тръгнал оттам и отишъл при един извор да пие вода и да си почине, ала рицарите от Северен Уелс видели накъде се отправил. И тогава дванайсет рицари го проследили с намерение да му сторят зло, та да не може на следния ден да спечели победата на турнира при Замъка на девиците.
И тъй, те ненадейно се втурнали към сър Ланселот, а той едва успял да си сложи шлема и да яхне коня, преди да го нападнат. Тогаз сър Ланселот грабнал копието си, спуснал се срещу тях и убил един рицар, счупвайки копието си о тялото му. Сетне изтеглил меч и взел да сече наляво и надясно, та с няколко удара убил още трима рицари, а всички останали ранил тежко.
Така се спасил сър Ланселот от враговете си от Северен Уелс. После поел отново на път и скоро стигнал при един свой другар, дето пренощувал. И през първия ден на турнира не пожелал да се сражава поради голямата си умора, а стоял с крал Артур под високия сенник и гледал кой ще се прояви най-достойно в боя. И тъй, през този първи ден сър Ланселот стоял при крал Артур и не взел участие в турнира.