Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Inside U.S.A., (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Документалистика
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране
remark (2009)
Начална корекция и форматиране
mitashki_mitko (2022)
Допълнителна корекция
Karel (2022)

Издание:

Автор: Джон Гънтър

Заглавие: Америка без маска

Преводач: Илия Драганов

Език, от който е преведено: английски

Издател: Държавно стоп. полиграф. предприятие (бивше Д. Провадалиев)

Град на издателя: София

Година на издаване: 1948

Тип: Очерк

Печатница: Държавно стоп. полиграф. предприятие (бивш е Д. Провадалиев), София

Излязла от печат: май 1948

Редактор: Славчо Атанасов

Редактор на издателството: Славчо Атанасов

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15809

История

  1. — Добавяне

Как ни виждат другите

Недавна питах посетители от чужбина какво им е направило най-силно впечатление от Съединените щати и специално от областта Ню Йорк.

Австрийски дипломат: — Изобилието и разнообразието на чуждестранни акценти по улиците.

Германски писател: — Просторът, Lebensraum. Впечатлението, че никакви кризи не могат да бъдат действително жестоки и постоянни, понеже хората са напълно свободни да се движат от едно място на друго.

Едно младо английско момиче: — Парата, която се издига от отверстията на улиците и фактът, че толкова много полицаи са така дебели.

Един чужд кореспондент, който се завръща след седемгодишно отсъствие: — Увеличението броя и очебийността на негрите и накърняването на установените етикети.

Един богат емигрант от централна Европа: — В съда те трябва да докажат, че аз съм виновен!

Един норвежец: — Липса на способност у американците за здрави лични отношения.

Английски трудов водач: — Градините в предградията нямат огради и децата не се учат да поемат отговорност.

Един руски чиновник: — Дали доказаното влияние на общественото мнение действително служи да контролира събитията?

Един радиокоментатор, завръщайки се след дълго отсъствие: — Че Съединените щати са единствената страна, която е повдигнала своя уровен на живота през време на войната.

Бразилец: — Знаците по пътищата, като този, който предупреждава мотористите: „Смъртта е толкова постоянна“.