Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Inside U.S.A., (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Документалистика
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране
remark (2009)
Начална корекция и форматиране
mitashki_mitko (2022)
Допълнителна корекция
Karel (2022)

Издание:

Автор: Джон Гънтър

Заглавие: Америка без маска

Преводач: Илия Драганов

Език, от който е преведено: английски

Издател: Държавно стоп. полиграф. предприятие (бивше Д. Провадалиев)

Град на издателя: София

Година на издаване: 1948

Тип: Очерк

Печатница: Държавно стоп. полиграф. предприятие (бивш е Д. Провадалиев), София

Излязла от печат: май 1948

Редактор: Славчо Атанасов

Редактор на издателството: Славчо Атанасов

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15809

История

  1. — Добавяне

Лейбъристкият водач на Бостън

Може би най-важният лейбъристки водач в Ню Ингланд е Масачузетският шеф на CIO[1], красноречив 47-годишен човек, на име Джоузеф Салерно.

Случи се, че го видях в същия ден, когато видях и Чарлс Франсис Адамс. Контрастът беше едно стимулиращо занимание. Адамс — един сух, съсредоточен, деликатен, възпитан и неоспоримо предан на обществената си служба човек. Салерно — груб, самоуверен и несъмнено установен в доктринерските си убеждения. Адамс — пра-пра-правнук на един от президентите на Съединените щати и пра-пра-правнук на друг Президент. Салерно — роден в Сицилия и при пристигането си в Бостън, на възраст 10 години, незнаещ нито една английска дума. При все това — няма нужда да подчертавам това — всеки от тях поотделно е най-добър американец.

Салерно е работил изпърво в една фабрика като момче за носене на вода. Трябвало е да напусне училище на 12-годишна възраст. След това намерил работа при един шивач, дето работил от 6 часа сутринта всеки ден, „докато часовникът се изморял“. Взел участие в много стачки. Бил организатор още от най-ранните си години. Той е добър католик. Подобно на много самообразовани хора, той има чувство към афоризма и към максимите. Ето примери от неговия говор:

„Думите стават дела; тогава делата стават история.“

„Целта на живота е повече живот.“

„Никой не е престанал да вярва в Бога, защото раздавачът ви носи писмо за 3 цента. Това ли е колективизъм?“

„Това, което сме направили от CIO е, че сме въвели един нов умствен климат. Трудът не може да бъде благоденствуващ, ако обществото не е също така благоденствуващо. Животът значи работа.“

„Ако имате някакво послание, което би досегнало хората едновременно в техните кесии и идеали, те ще действуват.“

Салерно говори също така доста за църквата. Голямото мнозинство ирландски католици гласуваха през 1944 година за Франклин Рузвелт. Защо? Защото повечето от тях са работници. Те искаха сигурност. И Салерно изглеждаше да мисли, че, погледнато разумно, нямаше причини църквата и CIO да не могат да работят заедно, понеже (поне в Бостън) и двете страни имат своите най-здрави корени в градския пролетариат.

 

 

Доста за Нова Англия. Сега преминаваме към най-важния и труден предмет в цялата тази обширна и заплетена картина — Ню Йорк.

Бележки

[1] Съюз на индустриалните синдикати (познат още под названието „Конгрес на индустриалните Организации“). — Бел.прев.