Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Liebe ist nur ein Wort, 2014 (Пълни авторски права)
- Превод от немски
- Михаил Лазаров, 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,5 (× 4 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Йоханес Марио Зимел
Заглавие: Любовта е само дума
Преводач: Михаил Лазаров
Година на превод: 2001 (не е указана)
Език, от който е преведено: немски (не е указан)
Издание: второ (грешно указано първо)
Издател: СББ Медиа АД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2015
Тип: роман
Националност: немска
Печатница: Ропринт ЕАД
Излязла от печат: 05.02.2015 г.
Редактор: Златина Пенева
ISBN: 978-954-399-114-3
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/1055
История
- — Добавяне
7.
Всичко това разказах на Верена в нашата кула.
Внезапно тя започва да се смее.
— На петнадесети? — пита тя.
— Да.
— И на шестнадесети сте в Мюнхен?
— Да. И на седемнадесети пътуваме обратно. Защо?
— Преди имах лоша новина. Сега имам добра. На шестнадесети и аз ще бъда в Мюнхен. Сама!
— Какво?
— Един мой приятел от младежките години ще се жени. Манфред — мъжът ми — не може да го понася. Този приятел ме помоли да му бъда кума. Бракосъчетанието е в девет часа. Щом Дахау е толкова близо до Мюнхен, най-късно следобед ще сте се върнали.
— Най-късно.
— Тогава ще дойдеш при мен… в моя хотел… Ще разполагаме със следобеда… и вечерта… и с нощта, с цялата нощ!
Преглъщам трескаво. Както винаги, когато съм развълнуван.
— След четири дни, Оливер! В Мюнхен! В град, в който никой не ни познава. Град, в който няма да се страхуваме. Без да бързаме! Ще имаме време! Време! Време!
— Да — казвам аз глухо.
И ето, с три крачки тя е до мен, прегръща ме, отново ме гледа в очите и шепне:
— Така се радвам…
— Аз също.
Целуваме се пак. Както първия път. Както ще се целуваме винаги. Защото точно това е любов.
И докато се целуваме и всичко около мен започва да се върти — таванските греди, вехториите, всичко, всичко — през ума ми минава: Верена и концлагерът Дахау. Концлагерът и Верена.
Хубава комбинация, какво ще кажете? Безвкусна, какво ще кажете? Страшна, какво ще кажете?
Аз ще ви кажа!
Любов в лето Господне хиляда деветстотин и шестдесето.