Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Shape of Water, 2018 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Елена Павлова, 2018 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Кинороман
- Научна фантастика
- Роман за съзряването
- Роман на възпитанието
- Социална фантастика
- Съвременен любовен роман
- Характеристика
- Оценка
- 4,5 (× 6 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми (2020 г.)
Издание:
Автор: Гийермо дел Торо; Даниел Краус
Заглавие: Формата на водата
Преводач: Елена Павлова
Година на превод: 2018
Език, от който е преведено: английски (не е указано)
Издание: първо
Издател: Изток-Запад
Град на издателя: София
Година на издаване: 2018
Тип: роман (не е указано)
Националност: американска
Печатница: Изток-Запад
Излязла от печат: 26.03.2018
Отговорен редактор: Иван Атанасов
Художник на илюстрациите: Джеймс Джийн
Коректор: Любен Козарев
ISBN: 978-619-01-0189-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11637
История
- — Добавяне
35
Джайлс се стряска от почукването с кокалчета по прозореца. Пазачът прави кръгови движения с ръка. Художникът не знае какво друго да стори, освен да се подчини. Смъква стъклото и лицето на дежурния се появява ясно като бял ден пред него: сънени кафяви очи, неподдържани мустаци, космати уши. Войникът се мръщи и прекарва фенерчето по дрехите на Джайлс, който е разтърсен от спомен: връща се двайсет и две години назад, в нощта на ареста в гей бара, заради който го изхвърлиха от „Клайн и Сандърс“, а онези ми ти мустакати ченгета шарят с лъчите на фенерчетата си по тялото му и го оставят омърсен.
— Не ми приличаш на перач — казва пазачът.
— Блъдъря.
Така според Джайлс трябва да говори един шофьор, не „Благодаря ви, добри ми господине“.
Събеседникът му не оценява шегата.
— Картата?
Джайлс се ухилва толкова широко, че очаква зъбите да изпадат от венците му и се преструва, че рови в портфейла си, с надеждата дежурният, на когото му е студено и е уморен, да му каже да зареже тая работа. Пазачът мълчи; художникът няма избор, освен да извади картата. Държи я така, че да бъде прочетена без пипане, но номерът не минава. С бързината на кобра войникът, който явно не е толкова сънен в крайна сметка, я измъква от ръката му. Фенерчето озарява хартиената основа и я прави прозрачна. Джайлс вижда право през нея как мъчителят му я подрасква с нокът. Седмицата, която художникът е мацнал, за да състари Майкъл Паркър, се отлющва…
— Опа — пъшка Джайлс.
— Излез от микробуса! — отвръща войникът.
И тъкмо тогава всички лампи в изследователски център „Окам“ угасват.