Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Граничен пост (1)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Пост, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
4,8 (× 11 гласа)

Информация

Сканиране и разпознаване
Фея Моргана (2020 г.)
Корекция
sir_Ivanhoe (2022 г.)
Корекция
NomaD (2022)

Издание:

Автор: Дмитрий Глуховски

Заглавие: Граничен пост

Преводач: Васил Велчев

Година на превод: 2019

Език, от който е преведено: руски

Издание: първо

Издател: Сиела Норма АД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2019

Тип: роман (не е указано)

Националност: руска

Печатница: Алианс Принт

Излязла от печат: 15.12.2019

Отговорен редактор: Христо Блажев

Редактор: Ганка Филиповска

Художник: Живко Петров; Ольга Читайкина (фотографии)

Художник на илюстрациите: Васил Велчев; Анастасия Иванова; Илья Яцкевич

Коректор: Стойчо Иванов

ISBN: 978-954-28-3066-5

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/13851

История

  1. — Добавяне

11.

Полкан търка главата си — мирише на изгорели коси, на изгоряло месо; писъкът все още е в ушите му, но това е вече ехо. Той застава на четири крака — вижда факел. Факелът е неподвижен, лежи на земята. На мундира му танцуват сините езичета на пламъци. Полкан ги удря вцепенено. Вдига глава — вижда светлина. Влакът се движи към него, движи се и свири, гони го от релсите, иска да бъде пропуснат.

Полкан, отстъпвайки, се изправя, оправя си дрехите.

Спомня си какъв е този влак.

Спомня си какъв е този факел.

И побягва напред на непослушните си криви крака, побягва пред набиращия скорост влак. Последните релси пред него са сложени и сега влакът вече няма защо да чака.

Освен локомотива никой друг не преследва Полкан — хората са разхвърляни от взрива, онези, които не са посечени от желязо, седят на земята, шарят около себе си, търсят за какво да се хванат на тази земя.

Полкан е бавен, краката му са несръчни, главата му е празна — и в нея, в желязната бъчва, само едно нещо се върти в ръждивата тъмна вода: думите на Тамара. Че е обещал да й повярва. И че не може да я предаде отново.

Хората във влака го гледат отвисоко, от своите прозорци бойници, и не разбират къде иска да избяга от тях той — и защо не свърва от линията. Те го догонват, ревът не утихва, лъчите бият право в гърба му.

А Полкан знае къде и знае защо.

По релсите — за да ги задържи поне мъничко.

Той напряга силите си и прави последен скок.

За да се озове при стрелката поне няколко секунди преди набралия вече ход влак. Няколко секунди преди хората в бойниците, отказали се да го щадят, просто да го пометат от пътя си.

Успява.

Успява да дотича и да дръпне тежката желязна ръчка. Превключва стрелката; това е трудно, като да се отмести Земята от орбитата й, но той успява.

Влакът се понася край него; хората в кабината още не са успели да разберат какво е направил току-що, и вместо да натиснат спирачките, добавят пара.

Почуквайки с колела, вагоните прелетяват покрай него един след друг. Черни, страшни вагони с боядисани прозорци, с бордове, изрисувани с кръстове и окичени с някакви амулети, изписани по шаблон със заклинания, украсени с разкъсани знамена и безлики хоругви; влак, чиито локомотиви реват и чиито вагони шепнат и се клатушкат не в такт.

Той се изгубва, губи пътя си и вместо по правия път към Москва се понася на пълна скорост по кратката странична линия към портата на Поста — на таран. Полкан го съпровожда с пияния си поглед и вика подире му:

Е… Е? Сега доволна ли си? Сега доволна ли си, мамка му?!