Метаданни
Данни
- Серия
- Рой Грейс (12)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Love You Dead, 2016 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Венцислав Божилов, 2017 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,2 (× 18 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Silverkata (2023 г.)
- Разпознаване, корекция и форматиране
- sqnka (2023 г.)
Издание:
Автор: Питър Джеймс
Заглавие: Обичам те мъртъв
Преводач: Венцислав Божилов
Година на превод: 2017
Език, от който е преведено: английски (не е указано)
Издание: първо
Издател: ИК „Бард“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2017
Тип: роман (не е указано)
Националност: английска
Печатница: „Алианс Принт“ ЕООД
Излязла от печат: 23.10.2017
Редактор: Евгения Мирева
ISBN: 978-954-655-794-0
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/18451
История
- — Добавяне
46.
Неделя, 1 март
— И не забравяйте, пилотът винаги е най-добре изглеждащият в хеликоптера! — беше казал Джони Спелт по-рано на режисьора от телевизионния екип, който го следваше през последните две седмици, докато снимаха документален филм за Въздушната бърза помощ на Кент, Съри и Съсекс.
Пилотите, които седяха около масата в стаята за почивка в задната част на хангара на площадката в Редхил, се сръчкаха един друг.
— Най-добре изглеждащи, а? — обади се Дий Спрингър, дребен рижав австралиец, който бе командирован в Англия и учеше за лекар в родината си. — Само в сънищата ти!
— В такъв случай двамата с теб май трябва да си сменим ролите, Джони — каза Деклан Макартър, висок млад доктор с бръсната глава и вечна усмивка на лице.
— Ха-ха! — Спелт отхапа от сандвича си със сирене и туршия. Денят беше дълъг и всички бяха уморени. Въздушната бърза помощ имаше средно по пет повиквания на двайсет и четири часа. Но днес, освен разговорите със снимачния екип, само те бяха получили пет повиквания — последното за мотоциклетист с тежки наранявания на главата след сблъсък с ван в Ийстбърн. Бяха го откарали в най-доброто специализирано заведение за черепно-мозъчни травми в Югоизточна Англия — „Сейнт Джордж“ в Тутинг — и тъкмо се бяха върнали. Смяната им свършваше след трийсет минути. Изтощени, всички се надяваха да няма ново повикване.
Най-добрият шанс пациентите да се възстановят напълно от тежка травма на главата беше да им се окаже помощ в рамките на четири часа. Ако бяха превозили мотоциклетиста по земя, на линейката щяха да й трябват най-малко четири часа, най-вероятно и повече. А хеликоптерът го достави на операционната маса за по-малко от деветдесет минути.
— Деклан — добродушно каза бившият военен пилот, — искаш да поемеш управлението ли? Заповядай. Стига да не съм на борда с теб.
— Шубе!
— Живей опасно поне веднъж, Джони — каза Дий Спрингър.
— Да живея опасно? — отвърна пилотът. — Летял съм на мисии в Афганистан, ясно?
— Респект! — Деклан Макартър вдигна ръце.
— Да, признавам ти го! — каза австралиецът. — Не намираш ли тази работа за доста спокойна след бойното поле?
— Знаеш ли какво й харесвам? — попита Джони.
— Не, но май всеки момент ще ни кажеш — отвърна Деклан.
— Много е хубаво да приземяваш хеликоптер, без някой да стреля по теб.
Изведнъж пурпурният телефон в стаята зазвъня.
— Гадост! — каза докторът и погледна часовника си, докато отиваше да вдигне. — Още пет минути и смяната ни щеше да е свършила! Типично!
— Лоша нагласа! — сгълча го пилотът.