Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Bridesmaids, 2008 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Павлина Николова Миткова, 2010 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,5 (× 36 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Джейн Костело. Шаферки
ИК „Хермес“, Пловдив, 2010
Американска. Първо издание
Редактор: Даниела Атанасова
Коректор: Моника Динева
ISBN: 978-954-260-906-3
История
- — Добавяне
Глава 118
Когато приближих Грейс и Боб, тя изпъна гръб и усетих, че присъствието ми бе толкова желано, колкото избухването на птичия грип в царството на фламингото.
— Иви! — възкликна Боб, когато ме видя. — С Грейс тъкмо сравнявахме медените месеци. Нашите три седмици в Колумбия звучат доста по-различно от Малдивите. На теб, разбира се, ще ти хареса. Но трябва да си призная, че тайно доста им завиждам за казанчетата на тоалетните.
— Обзалагам се — кимнах аз.
— Между другото — добави той, — видях, че говореше с Гарет. Най-после разбрах защо е напуснал работата при такива странни обстоятелства.
— О, защо? — попитах аз.
— Нали се сещаш, че ти бях казал, че се е случило нещо странно между него и Диъдри Бенет, колежката ми? Е, оказа се, че за кратко двамата са се позабавлявали.
— Това не беше ли онази жена с големия задник и ужасните зъби? — попитах аз.
— Точно тя — отвърна Боб. — Но това явно не е спряло Гарет. Когато напусна, буквално започна да я преследва. Дори й купи някакво странно латексово бельо от онези смешни магазини, сещаш се кои имам предвид. Точно тогава се намеси ректорът и му каза или да престане, или да се маха. За щастие той избра второто и оттогава насам не е притеснявал Диъдри. Ооо, всъщност това бе времето, когато ти започна да излизаш с него. Лично аз смятам, че ще постъпиш добре, ако го избягваш.
— Мисля, че си прав, Боб. Виж — продължих аз, — ще може ли да поговоря с Грейс за секунда? Ако може, насаме.
— Разбира се — отговори Боб. — И без това се канех да тръгвам, за да потърся майка ти. Оставих я да разказва на една от лелите на Едмънд за контейнера за червеи, който монтира в момента. Но не съм сигурен дали тази тема би се понравила много на една лейди Барнет.
В мига, когато Боб се отдалечи и вече не можеше да ни чуе, аз директно подхванах въпроса.
— Грейс, съжалявам, че не ти казах — започнах аз. — Наистина съжалявам. Едва снощи разбрах за това и просто исках да мине сватбата, за да не провалим всичко.
Тя въздъхна:
— Сега вече е малко късно за това.
— Знам — отвърнах аз.
— Значи щеше да ми кажеш? — попита тя.
— Ами, да, мисля, че щях — отговорих аз и веднага осъзнах, че щях да направя живота по-лесен, ако просто бях казала „да“.
— Какво искаш да кажеш с това „мисля, че щях“? — обади се тя. — От теб се очаква да бъдеш най-добрата ми приятелка. Най-добрите приятелки не могат да крият подобни тайни една от друга.
— Знам, знам — намесих се аз. — Сигурна съм, че щях да ти кажа, но не беше толкова просто. Притеснявах се как щеше да се отрази на отношенията ти с Патрик. Мисълта ми е, че знаех, че напоследък нещата между вас бяха сложни, и се боях, че ако просто се появя и ти кажа, ти можеше, ами това щеше да ги направи дори още по-сложни.
— Не се тревожи за това — отвърна тя, подсмърчайки. — Не си единствената, която се притеснява да ми каже какво става.
Поколебах се.
— Става въпрос за това, че Патрик е останал без работа, нали?
— О! — унило отвърна тя. — Знаела си и това.
— Извинявай — сведох глава. — Обаче това е всичко, което знам. Не знам защо или какви са причините.
— Той си призна всичко малко по-рано днес — намеси се тя. — Останал е без работа преди няколко месеца, точно след сватбата. Ето това е бил проблемът му.
— Но защо? — попитах аз.
— Съкратили са го — въздъхна тя. — Знам, че звучи невероятно! Винаги съм си мислела, че съкращението е нещо, което се случва на, знам ли… на миньорите, работниците в автомобилната индустрия и… но не и на адвокатите. Не и на Патрик. Но един ден просто го извикали и му казали, че в бизнеса има спад и фирмата трябва да съкрати разходите, и го уволнили. Просто ей така.
— Господи! — възкликнах аз. — Нищо чудно, че е бил в лошо настроение.
— Излизал е и работел на свободна практика, като е поемал всякакви случаи — продължи Грейс, — но никъде не е получавал достатъчно пари, че да плаща сметките в дългосрочен план. Но това, което не мога да проумея, е, че той дори не е могъл да се реши да ми каже. Що за съпруга съм аз?
— Не ставай смешна — отвърнах аз. — Ти си невероятна съпруга и Патрик те обича. Знаеш това, нали?
Тя отново подсмръкна и не отговори.
— Нали знаеш какво точно се е случило между него и Шарлот? — попита тя.
Кимнах.
— Да. Тя ми каза. Освен това ми каза, че е приключило само след няколко секунди. Той не успял да избяга от нея достатъчно бързо.
Устните на Грейс започнаха да треперят.
— И все пак това не променя факта, че той е правил секс с една от приятелките ми.
Прегърнах я.
— Знам, миличка, знам — добавих аз. — Но не позволявай това да унищожи брака ви, Грейс. Моля те. Заради теб самата и заради децата.
Когато изрекох тези думи, не бях напълно убедена дали съветът ми бе добър, или не. Тя бе права. Съпругът й бе правел секс с една от приятелките й. Възможно ли бе някой да прости подобна постъпка? Но въпреки това, нещо дълбоко в мен ми казваше, че в края на краищата, това бе правилният избор.
— Предполагам, че доста трябва да помисля над нещата — отвърна тя. — Случката е прекалено прясна. Трябва добре да премисля как да постъпя.
— За бога, първо си издухай носа — отговорих аз и се наведох към нея, за да я прегърна.
Тя обви толкова здраво ръцете си около мен, че едва успявах да си поема дъх.
— Благодаря ти, Иви — промълви тя. — Обичам те.
— И аз те обичам, Грейс — добавих аз.
Изведнъж Патрик застана до нас. Явно се ужаси, когато ни видя така.
— Иви, ще имаш ли нещо против, ако ти отнема съпругата си за малко? — попита той. — Трябва да проведа наистина сериозен разговор, за да си я върна обратно.
— Грейс, не приемам нищо за даденост — започна той, — но ще направя всичко, всичко, за да останеш при мен, за да ми простиш. Знам, че не те заслужавам, но без теб аз съм нищо, Грейс. Наистина е така.