Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Judge and Jury, 2006 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Стамен Стойчев, 2008 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 6 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Джеймс Патерсън; Андрю Грос
Заглавие: Съдия и съдебни заседатели
Преводач: Стамен Стойчев
Година на превод: 2008
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Хермес“
Град на издателя: Пловдив
Година на издаване: 2008
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД — Хасково
Отговорен редактор: Даниела Атанасова
Коректор: Ивелина Йонова
ISBN: 978-954-26-0703-8
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6904
История
- — Добавяне
Трета част
Змиорката
85.
Човек не знае кога ще се стигне до пробив, до откриването на онова ключово свидетелство, способно да преобърне целия случай. Не става с едно гениално хрумване, след което да се провикнеш: Аха! Ето къде било! Например двама си бъбрят в затворническата килия колкото да минава времето и хоп — решението. Макар че и това се е случвало. Мъждукането на звездите в небето изведнъж се сменя от ярък проблясък.
За мен този миг дойде, докато наблюдавах записа от съда. Онези проклети четиридесет и седем секунди, които толкова пъти превъртах на екрана.
Един приятел от бившия ми отдел С-10 ме държеше в течение на случая, в името на отколешната ни дружба. В деня след бягството на Кавело намерили убита служителка от съда — някоя си Моника Ан Романо. Сега се занимавали с нейния случай. Майка й казала, че Моника напоследък се срещала с някого, не бил от приятелите й от съда. Единственото, което си спомняла за него обаче, било, че имал чужд акцент. Така че колегите работеха по версията убитата Моника Ан Романо да е била изнудена от неизвестния мъж да внесе пистолета в съда.
Изоставеният „Форд Бронко“ беше проверен най-старателно за отпечатъци и следи от генетичен материал. Нищо уличаващо не бе открито и в къщата, в която бе убита сестрата на Ралфи Денунциата. Проверена бе цялата околност край Патерсън в Ню Джърси. Както и видеозаписите от всички контролни видеокамери по междущатската магистрала I-95 и бариерата преди навлизане в територията на щата.
Открих го доста след полунощ. През поредната нощ, в която не можах да заспя.
Седях на бюрото си, вторачен в екрана на компютъра. За да прегледам още веднъж видеозаписа от сградата на съда, може би за хиляден път. Бях отпечатал изображението на брадатия от асансьорната кабина, за да го покажа на Огильов. Надявах се да попадна на следа. Но нямах особен успех.
Превъртях записа до края. От преумора клепачите ми натежаха. Имах нужда от поне малко сън. Протегнах ръка да превъртя записа.
И тогава се сковах.
Удивен, примигнах замаяно. Това е усещането, при което ти иде да изкрещиш: Еврика!, сякаш току-що си открил лек срещу рака или някой смъртоносен вирус. Да, това беше.
Наведох се още напред, втренчил очи в образа на брадатия. Само че този път не ме интересуваше лицето му, нито пистолетът или часовникът, те бяха запечатани в паметта ми.
Сега гледах само обувките на този кучи син.
Увеличих изображението в сектора на обувките. Зениците ми се разшириха от учудване. Малко над петата се забелязваше фирмен знак. Нещо като кръгче, пресечено през средата от нещо като вълнообразна линия.
Господи, Ник! Как така не си го забелязал досега!
Та аз познавах тези обувки.
Сърцето ми щеше да изхвръкне от гърдите. Преди три години ме изпратиха на специална мисия в Близкия изток да обучавам полицейски инспектори.
Тези обувки бяха произведени за израелската армия. Имаше и допълнително количество за износ.
Докато бях там, и аз носех такива обувки.