Метаданни
Данни
- Серия
- Дейвид Слоун (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Jury Master, 2006 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Марин Загорчев, 2006 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 9 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Робърт Дугони
Заглавие: Всички виновни
Преводач: Марин Загорчев
Година на превод: 2006
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо (не е указано)
Издател: ИК ЕРА
Град на издателя: София
Година на издаване: 2006
Тип: роман (не е указано)
Националност: американска (не е указано)
Печатница: Експреспринт ООД
Редактор: Димитър Риков
ISBN: 954-9395-31-6
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/18742
История
- — Добавяне
64.
— Разкажи ми за колегата си — каза Слоун, натъжен от мисълта, че още един невинен човек е умрял; чувстваше вина и за това.
— За Куп ли? — Моли си пое дълбоко въздух и започна да подмята едно пакетче захар. — Беше добро момче. Още зелен, но добър младеж. Имаше тежки наранявания, което може да се очаква при падане от толкова високо.
Моли го погледна.
— Ти обаче не вярваш, че е случайност, нали?
— Да. Не мога да ти издавам подробности, но доказателствата са също толкова убедителни, както при самоубийството на брат ти… на Джо Браник. — Детективът взе чашата си с една ръка и облегна другата на стената на сепарето. — Сега ти ми кажи защо адвокат от Калифорния се интересува от убийство в Западна Вирджиния.
— Дълга история, детективе.
Моли погледна към плота.
— Мерл? Две парчета щрудел, за мен — със сладолед. — Обърна се към Слоун. — Имаме време, Дейвид, но ми разкажи кратката версия, не мога много добре да се съсредоточавам.
През следващите трийсет минути Слоун похапна щрудел, изпи още един чай и обясни, колкото можа, стараейки се да представи фактите по-разумно. Детективът едва не се задави с чая, когато Слоун му каза, че е прекарал следобеда с Робърт Пийк.
— Боже мили! — възкликна и се прекръсти.
Слоун извади разпечатката с телефонните номера от джоба си и му я показа.
— Ако е вярно, номерът, който се среща най-често, е нейният.
Моли разгледа разпечатката.
— Ти как мислиш? Наистина ли Браник я е чукал?
Слоун се облегна на сепарето.
— Всичко е възможно, детективе, но не мисля, че е истина.
— Защо?
— Заради нещо, което сестра му ми каза. Брат й винаги правел онова, което било най-правилно. Не го познавам, но от онова, което знам за него, не ми прилича на човек, който би причинил такова нещо на семейството си.
— Според съвременната психология всички сме такива хора, Дейвид. — Моли събра с пръст последните трохи от чинията си. — Но ако си прав, това е опит да принудят близките да не се задълбават в случая.
— Така мисля. Сестра му каза, че брат й бил изключително почтен човек. Затова решил да се върне в Бостън и да напусне ЦРУ. Писнало му от политици и смятал, че са мръсно племе.
— Надявам се, че не го е получил като внезапно прозрение. — Моли замислено се почеса по брадичката. — Мислиш ли, че Мадсън стои за това? Той ли е организирал всичко?
— Нищо не мога да твърдя със сигурност, но той е замесен от самото начало, а предвид миналото му, сигурно разполага с необходимите хора и ресурси. Освен това…
Слоун пак си представи очите на Мадсън, тъмни и заплашителни като буреносни облаци.
— Какво?
— Ами, то е нещо като твоя стомах. Имам шесто чувство и предчувствам, че Мадсън е замесен някак си.
Моли изду бузите си и шумно издиша.
— Нуждаем се от повече доказателства, ако искаме да влезем в Белия дом и да обвиним началника на канцеларията, че провежда военни учения с цивилни.
— Затова мисля, че трябва да открием този човек. Чарлз Дженкинс.
— Дали ще е на наша страна?
— Не съм много сигурен, но мисля, че да. Освен това рано или късно ще се наложи да го намерим. Предполагам, че нямаме много време.
— Защо?
— Робърт Пийк каза, че Чарлз Дженкинс е мъртъв. Знам, че не е вярно, но може да не оцелее още дълго.
Моли взе листа с телефонната разпечатка и извади телефона си.
— Нали ти казах, че тези неща се връщат като развалена храна? Писна ми винаги да съм прав. — Отвори телефона. — Стискай палци. Сега наистина ще вгорча нечий живот.