Саади
Гюлестан (35) (Градина на розите)

Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
گلستان, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поема
Жанр
Характеристика
Оценка
5,5 (× 12 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
ckitnik (2012)

Издание:

Саади. Гюлестан (Градина на розите) (1258 г.)

Персийска, Първо издание

Предисловие, превод и бележки: Йордан Милев

Рецензент: Марта Симитчиева

Редактор: Василка Хинкова

Художник: Стефан Марков

Художник-редактор: Ясен Васев

Технически редактор: Георги Дойчинов

Коректор: Галя Луцова

 

Дадена за набор декември 1982 г.

Подписана за печат юли 1983 г.

Излязла от печат октомври 1983 г.

Формат 70X100/16.

Печатни коли 18 Издателски коли 23,33.

УИК 14,52.

Код 04/95367/79439/5579-1-83

Цена 6,48 лева

ДИ „Народна култура“ София

Подвързия ДП „Георги Димитров“

Печат ДП „Балкан“ София

История

  1. — Добавяне

33

Един везир се отнасял добре с подчинените си и винаги се застъпвал за благоприятния изход на делата им. Но случило се така, че бил изправен пред царския съд. Всички придворни се стараели да го спасят, приближените на царя му оказвали всякаква помощ, докато бил в немилост, а велможите неуморно разказвали за неговите добродетели, така че царят му простил вината. Някакъв благочестив мъж, като разбрал за това, произнесъл думите:

Продай и бащината си градина,

да имаш ти приятели мнозина.

 

Котелът на доброто да възври,

със всичко старо огън разгори.

 

И към врага да са добри делата,

със кокал затвори на кучето устата.