Саади
Гюлестан (12) (Градина на розите)

Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
گلستان, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поема
Жанр
Характеристика
Оценка
5,5 (× 12 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
ckitnik (2012)

Издание:

Саади. Гюлестан (Градина на розите) (1258 г.)

Персийска, Първо издание

Предисловие, превод и бележки: Йордан Милев

Рецензент: Марта Симитчиева

Редактор: Василка Хинкова

Художник: Стефан Марков

Художник-редактор: Ясен Васев

Технически редактор: Георги Дойчинов

Коректор: Галя Луцова

 

Дадена за набор декември 1982 г.

Подписана за печат юли 1983 г.

Излязла от печат октомври 1983 г.

Формат 70X100/16.

Печатни коли 18 Издателски коли 23,33.

УИК 14,52.

Код 04/95367/79439/5579-1-83

Цена 6,48 лева

ДИ „Народна култура“ София

Подвързия ДП „Георги Димитров“

Печат ДП „Балкан“ София

История

  1. — Добавяне

10

Веднъж аз се молех в съборната джамия на Дамаск пред гробницата на пророка Йоан Кръстител (мир на праха му!). Случи се така, че там дойде на поклонение един арабски цар, известен със своята несправедливост. Той изрече молитвата си и се помоли да се сбъднат желанията му.

Нищ и богат — два раба, и еднакъв им е краят,

но от аллах богатите по́ се нуждаят.

След това се обърна към мен:

— Говорят за вас, дервишите, че сте великодушни и мислите ви са близко до бога; поучи ме с някоя своя молитва, тъй като се страхувам от един силен враг!

Аз му отвърнах:

— Към бедните хора бъди добряк и няма да се страхуваш от силния враг!

Щом си могъщ

и твойта длан е яка,

престъпно е да чупиш ти

ръката на бедняка.

 

Не се страхува този, който

към хората в беда е милостив,

че падне ли той сам, едва ли

ще му помогне някой жив!

 

Щом злото си посял и чакаш

да изкласи доброто,

напразно дълго си размахвал

на празните мечти крилото.

 

Мини — и справедлив, и честен —

през иглено ухо отвъд,

че иначе — ще дойде скоро

денят на твоя страшен съд.

* * *

И бял, и черен, малък и голям —

едно е тялото у синовете на Адам.

 

Но само пръста ти да порази съдбата —

веднага ще те заболи главата.

 

И ако ти на другите не даваш лек —

едва ли трябва да се назовеш човек.