Метаданни
Данни
- Серия
- Живот и съдба (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Жизнь и судьба, 1960 (Пълни авторски права)
- Превод от руски
- Здравка Петрова, 2009 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Военна проза
- Епически роман
- Исторически роман
- Реалистичен роман
- Социален роман
- Съвременен роман (XX век)
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 8 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2015)
- Корекция
- sir_Ivanhoe (2016)
Издание:
Василий Гросман
Живот и съдба
Роман
Първо издание
Превод: Здравка Петрова
Редактор: Георги Борисов
Художник: Димитър Келбечев
Коректор: Даниела Гакева
Василий Гроссман
Жизнь и судьба
Роман в трех книгах
© Editions L’Age d’Homme and the Estate of Vasily Grossman 1980–1991
© The Estate of Vasily Grossman 1992
© Здравка Петрова, превод, 2009
© Димитър Келбечев, художник, 2009
© Ростислав Димитров, типографско оформление, 2009
© Факел експрес, 2009
© Издателска къща Жанет 45, 2009
ISBN 978-954-9772-60-9 (Факел експрес)
ISBN 978-954-491-519-3 (Издателска къща Жанет 45)
Формат 84/108/32
Печатни коли 60,5
Предпечат: „Студио Стандарт“ ЕООД
Печат: Полиграфически комплекс „Жанет 45“ — Пловдив
Факел експрес, София
Издателска къща Жанет 45, Пловдив
История
- — Добавяне
38
Вечерта в блиндажа летците не спяха, лежаха по наровете, пушеха и разговаряха. На вечеря Скотной бе изпил прощалните си грамове и сега си тананикаше:
Във винт върти се самолета,
реве и към пръстта лети.
Не ме оплаквай, моя клета,
навеки забрави ме ти.
Великанов все пак не устиска, изтърва се и се разбра, че прехвърлят полка край Сталинград.
Луната се издигна над гората и едно неспокойно петно замъждука между дърветата. Селото, разположено на два километра от летището, сякаш се къпеше в пепел, тъмно, притихнало. Летците, които седяха пред входа на блиндажа, оглеждаха чудния свят на земните ориентири. Викторов гледаше леките лунни сенки от крилата и опашките на „яковете“ и тихо пригласяше на певеца:
Ще ни измъкнат под разбити
шасита с обгорена плът.
Но ще излитнат изтребители
по нашия последен път.
А онези, които лежаха по наровете, си приказваха. Не се виждаха в полумрака, но добре познаваха гласовете си и без да се обръщат един към друг по име, задаваха въпроси и отговаряха.
— Демидов сам се натискаше за полети, без небето заслабваше.
— Помниш ли, край Ржев, когато придружаваше „петляковите“, осем месера се нахвърлиха върху него и той прие боя, държа се седемнайсет минути.
— Да, целесъобразно е да смениш изтребител срещу „Юнкерс“.
— Летеше във въздуха и пееше. Всеки ден си спомням песните му. Пееше и Вертински.
— Учено момче, московчанин!
— Да, такъв човек няма да те зареже в бой. Винаги следеше някой да не изостане.
— Ти не успя и да го опознаеш добре.
— Опознах го аз. Колегата си личи в полета. Много добре ми се разкри.
Скотной завърши поредния куплет на песента и всички се умълчаха в очакване пак да запее. Но Скотной не запя.
Той повтори известната по всички летища поговорка, която сравнява живота на летеца изтребител с къса детска ризка.
Заговориха за германците.
— И тях ги схващаш от пръв поглед — кой е силен, упорит, кой дебне наивниците — ще те клъвне отзад, ще причака някой изостанал.
— Общо взето, техните двойки не са сплотени като нашите.
— Абе не е то така.
— Фрицът захапва ранения, а от активния бяга.
— Един на един ли сме, ако ще две железа да има, ще го сваля.
— Не се обиждай, ама аз за свален „Юнкерс“ не бих ти дал звание.
— Таранът — ей това е руски характер.
— Че защо да се обиждам, ти не можеш да ми отнемеш званието.
— Да, и аз отдавна си мисля за един таран… Да фрасна някого с винта!
— Таран изотзад — ей това се казва таран! Да го забиеш в земята: пушек да се вдигне, с пълна скорост!
— Интересно, дали командирът на полка ще си вземе на „Дъгласа“ кравата и кокошките?
— Вече всичките са ги заклали: консервират ги!
Някой замислено проточи:
— Сега ще ме е срам да заведа момиче в някой хубав клуб, съвсем съм отвикнал.
— Виж, Соломатин хич не го е срам.
— Да не завиждаш, Льоня?
— Завиждам на факта, не на обекта.
— Ясно. Верен до гроб.
После всички взеха да си спомнят боя край Ржев, последния преди излизането им в резерва, когато седем изтребителя срещнаха голяма група юнкерси, тръгнали за бомбардировка, придружени от месери. И уж всеки говореше за себе си, но в крайна сметка излизаше, че говорят за общото.
— На фона на гората не се виждаха, а щом се вдигнаха — веднага се видяха. Летят на три ката! Веднага познах оня Ю-87: краката му стърчат, носът му жълт. И се наместих по-удобно: охо, ще падне работа!
— Аз пък отначало си помислих, че стрелят зенитките!
— Естествено, слънцето ни помагаше! Аз се стоварих върху него направо от слънцето. Бях ляво воден. И тутакси ме отхвърли на трийсетина метра. Изпортиха малко работата, но нищо — самолетът слуша! Настъпих към юнкерса с все въоръжението, поопуших го и точно тогава един месер, дълъг като жълтоноса щука, даде вираж, но закъсня. Гледам — по мене стрелят, цяла пътека от сини пламъчета.
— Аз пък гледам — моята пътека свършва в неговите черни плоскости.
— Е, изсили се!
— Още като дете съм пускал хвърчила, тате ме пердашеше! А като работех в завода, изминавах седем километра до аероклуба, изплезвах език, ама не пропуснах нито едно занятие.
— Не, слушай сега какво ти разправям. Оня ме подпали: масления резервоар, бензиновите тръбички. Пламнах отвътре. Бегом! Че и в козирката ме удари, счупи ми очилата, стъкла хвърчат от козирката, сълзите ми текат. И аз тогава — хайде под него, смъкнах очилата! Соломатин ме прикри. И знаеш ли, горя, а страх не чувствам — време няма! Криво-ляво кацнах, не бях обгорен, само ботушите ми и самолетът изгоряха.
— Аз нали гледам — ей сега ще свалят наше момче. Хайде още два виража, той ми махна: давай! Не бях в двойка, спусках се да гоня месерите, щом връхлетяха някого.
— Ох, и мене ме надупчиха тогава, самолетът стана като стара яребица.
— Дванайсет пъти нападах тоя фриц, хубавко го опуших! Гледам — върти глава — сигурна печалба, си мисли! От двайсет и пет метра го свалих с оръдието.
— Да, изобщо германците не обичат бой по хоризонтала, гледат да мине на вертикален.
— Ей, че го каза!
— Че не е ли тъй?
— Че кой не го знае това? Това, го знаят и на село момите: той се откъсва от резките виражи.
— Ех, трябваше тогава да прикрием по-добре „чайките“, там са все добри хора.
После стана тихо и някой се обади:
— Утре тръгваме на разсъмване, а Демидов ще остане сам тук.
— Е, момчета, кой каквото ще да прави, ама аз трябва да отскоча до селото.
— Да си вземем довиждане — тръгваме ли?
През нощта всичко наоколо — реката, полята, гората — беше толкова тихо и прекрасно, че на света сякаш не можеше да има нито вражда, нито измяна, нито старост, а единствено щастлива любов. Облаците обвиваха луната и тя плуваше в сив дим, дим застилаше и земята. Почти никой тази нощ не преспа в блиндажите. В края на гората, край селските стобори се мяркаха бели забрадки, дочуваше се смях. В тишината потреперваше дърво, подплашено в нощния си сън, а от време на време речната вода неразбрано промърморваше и отново беззвучно се плъзгаше по пътя си.
Бе дошъл горчив час за любовта — час на разлъка, съдбовен час — едно разплакано момиче ще бъде забравено още на втория ден; смъртта ще раздели други, а на някои съдбата ще отреди вярност, среща.
Но ето, че настъпи утрото. Зареваха моторите, плосък самолетен вятър притисна обзетата от смут трева и хиляди водни капки затрепкаха под слънцето… Бойните самолети един след друг се катерят по синята планина, издигат към небето оръдия и картечници, кръжат, очакват другарите си, строяват се по звена…
И онова, което снощи бе изглеждало толкова необятно, изчезва, потъва в синьото небе…
Виждат се сивите кутийки на къщите, правоъгълниците на зеленчуковите градини, плъзгат се, изгубват се под крилото на самолета… Вече не се вижда пътечката, обрасла с трева, не се вижда гробът на Демидов… Поехме! И ето, гората трепна, заизпълзява под крилото на самолета.
— Здравей, Вера! — каза Викторов.