Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Станислава Стоянова, 1993 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 6 (× 5 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и начална корекция
- vens (2009)
- Лека корекция
- ClubRipBoss (2009)
- Форматиране
- beertobeer (2009)
Издание:
Ксавие Дьо Монтепен. Силата на парите
ИК „Земя“, 1993
ISBN 954–8345–01–3
История
- — Добавяне
V
Маркизата се замисли и подхвана отново:
— Но на какво се дължи това влошаване на състоянието й?
— Не зная; чувствува се отпаднала като след тежка болест, спи неспокойно, изгуби апетит… Тресе я…
— Да не би да са първите признаци на бременност?
— Уви, не.
— А какво казва докторът?
— Жана не иска да чуе за доктор. Казва, че нямало нищо сериозно и не бивало да безпокоим доктора за празни работи.
— А Рене как е? Както и досега ли сте доволни от нея?
— Разбира се! Рене е безупречна във всяко отношение.
— Виж ти — избъбри Лазарин. — Всъщност тя притежава трите смъртни гряха, които далеч не я правят идеална, което обаче не ми пречи да я обичам.
— Кои три гряха?
— Гордост, избухливост и завист.
— Мила маркизо, неправилно съдите за нея! Ако я бяхте видели сега, щяхте напълно да промените мнението си. Няма по-загрижена от нея за здравето на Жана. Откак моята мила съпруга се поболя, Рене не се отделя от нея. Искрено съм й признателен за обичта й към Жана.
— Можете лесно да й докажете благодарността си.
— Но как?
— Като й намерите съпруг.
— Безполезно е… Тя заявява, че нямало да се омъжи.
— И обясни ли причината за това свое решение? — учудена попита Лазарин. — Тя никога не е имала намерение да остава самотна, дори напротив — съвсем наскоро много искаше да стане графиня дьо Горд. Тази метаморфоза на Рене ми се струва подозрителна.
Смутен от думите на Лазарин, графът побърза да смени темата.
— Имате ли писмо от баща си? — попита той.
— Да, току-що го получих. Предлага да ми наеме къща в Париж и да се преместя там.
— Ще го послушате ли?
— Много е възможно, макар че точно сега, когато Жана не се чувствува добре, ще ми е трудно да се разделя с вас.
Майордомът тържествено разтвори вратата и извести:
— Госпожо маркизо, обедът е сервиран.
Граф дьо Горд остана в замъка до три часа. Като се видя сама, маркизата се поразходи из парка пред замъка, без да се отдалечава към другия край, където беше самотната къщичка. Бе потънала в мисли. „Да — си рече тя по едно време, — тази бърза промяна у Рене и пренебрежението й към брака никак не е естествена! Познавам аз милата си сестра. Ако има нещо омразно за нея, то е тъкмо животът при щастливо омъжена сестра в замък, който не е неин. Думите и държанието й са само преструвка! Наумила си е нещо, скроила е някакъв план. Но в какво се състои той? Ето къде е загадката!“