Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Станислава Стоянова, 1993 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 6 (× 5 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и начална корекция
- vens (2009)
- Лека корекция
- ClubRipBoss (2009)
- Форматиране
- beertobeer (2009)
Издание:
Ксавие Дьо Монтепен. Силата на парите
ИК „Земя“, 1993
ISBN 954–8345–01–3
История
- — Добавяне
XV
Лазарин нанесе първия си удар. Скръстила ръце на гърдите, се обърна към Марсел и с дълбоко презрение произнесе:
— Значи вие стигнахте вече до закани?
Оскърбен не толкова от думите, колкото от тона, Марсел отговори рязко:
— Оказа се, че заплахата подействува, защото вие дойдохте! Подчинихте се на заповедта ми!
Без да обърне внимание на думите му, Лазарин продължи:
— Как си позволихте да ми пишете така? Вие отправяте закани срещу жена! А аз ви смятах за джентълмен. Кой сте вие, Марсел Ложие?
— Аз съм човек, страдал твърде много благодарение на вас и който не желае повече да страда — категорично заяви Марсел.
— Вашите претенции ме ядосват! Заканите ви са възмутителни! Защо искате да ме погубите пред очите на обществото?
— Вие знаете, че няма нищо по-скъпо за мен от вашата чест! Нали постоянно настоявам да осветим с брак нашата връзка…
— Аз — ваша жена! Никога! Да ми станете господар! По-добре още веднага да умра!
Марсел пророни унило:
— Лазарин, вие вече не ме обичате…
— И какво от това? Аз съм само на двайсет години, имам право да се влюбвам и да разлюбвам. Никой не може да ми забрани!
— Вярвайте, Лазарин, така повече не може да продължи!
— Най-сетне да кажете нещо разумно! — възкликна Лазарин. — Да се разделим завинаги! Това е единственото ми желание.
Устните на Марсел пребледняха.
— Искам да ви предупредя, госпожо, че или ще принадлежите на мен, или на никой друг. Щом вече не ме обичате, не ще ви позволя да обичате когото и да било друг. Забранявам ви да обичате! Бъдете моя съпруга, Лазарин; ако не сте съгласна — бъдете ми любовница, защото не ще имате нито друг съпруг, нито друг любовник.
— А как ще ми попречите? — попита предизвикателно маркизата.
— Опитайте — и ще видите как. Винаги между себе си и другия мъж ще съзирате мен. Само смъртта може да ви освободи от моята любов! Ще извикам на дуел всекиго, на когото се спре вашият избор — тогава се молете той да ме убие.
След кратко мълчание маркизата попита:
— Нищо друго ли не желаете да ми кажете?
— Нищо повече.
— Тогава ме откарайте в къщи.
Каретата зави и полетя бързо към парка Монсо.
Останала сама в стаята си, Лазарин се отпусна в креслото до камината и се замисли дълбоко. Биваше ли да допусне този човек да й пречи? Не, хиляди пъти не! Щом пречката не може да бъде отместена от пътя, тя трябва да бъде унищожена.
„Той сам си произнесе присъдата“ — избъбри неволно Лазарин; взе лист хартия от писалището и написа: „Много бях ядосана… Предлагам ви мир. Забравете всичко и ме чакайте утре по същото време на същото място“.