Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Отвъдие (2)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Blade of Tyshalle, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5,4 (× 7 гласа)

Информация

Сканиране
filthy (2015)
Разпознаване и корекция
Dave (2015)
Корекция
ИК „Колибри“

Издание:

Автор: Матю Удринг Стоувър

Заглавие: Острието на Тишал

Преводач: Васил Велчев

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: ИК „Колибри“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2014

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: „Дедракс“

Главен редактор: Андрей Велков

Технически редактор: Симеон Айтов

Художник: Росен Дуков

ISBN: 978-619-150-455-8

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/3583

История

  1. — Добавяне

10.

Коронацията ми беше много величествена — по един несвързан, леко кошмарен начин. Пищността не ме интересува толкова, че да хабя мастилото си за подробни описания. Достатъчно е да кажа, че в Голямата зала на двореца „Колхари“ приех личните клетви за вярност на стотици благородници и владетели на Народите. Седях на изцапания с отрова Дъбов трон и се наблюдавах как приемам короната, изпаднал в онова замаяно състояние, в което едновременно съм и не съм себе си — преживяване, ужасяващо реално и същевременно толкова познато и успокояващо, колкото стотиците слушания на любимата приказка за лека нощ.

Все още не можех да повярвам, че това се случва.

Повярвах, когато от редовете на събралите се излезе Керисин Масал и се изкачи по стъпалата на подиума, коленичи пред мен и ми предложи митондиона, който бе носен от Краля на здрача. Поех го от ръцете му и приех прегръдката му, и не изкрещях от болка, и не рухнах пред трона.

Масал е баща на Финал — смелата, прекрасна Финал, моята спътница, която пронизах с меча си на урвата над рудниците на Трансдея. Баща на Куелиар — убитият водач на пратениците в Трънова клисура. Присъствието му тук ми разказа всичко, което можех да понеса, за съдбата на семейството и народа ми.

И въпреки това аз поех символа на моя Дом от ръцете му, изпитвайки единствено уважение към онова, което ми бе предложено и което приех. Едва тогава го осъзнах наистина; в онзи момент разбрах колко по-различен съм от онова, в което исках да се превърна.

Каин се беше опитал да ме накара да разбера, докато ми помагаше да облека церемониалното облекло.

— Истинският проблем с монархията като система на управление — ми каза той — е, че добродетелите не се наследяват. Затова, предполагам, Големият шеф е сметнал, че има по-добър план.

Аз бях подобрен.

Бях безсмъртен.

Имунизиран срещу болести, срещу остаряване, срещу всеки недъг, който засяга рода на смъртните. Сигурно е възможно да бъда убит, макар Каин да ми каза, че ако по някаква случайност бъда унищожен, силата, която аз наричам Т’налдион — Родината, — ще ме пресъздаде отново такъв, какъвто съм в този момент.

Не мисля, че това ме промени особено; да се измени същинската ми природа, би обезсмислило самата идея за жив владетел. Със същия успех властта би могла да се предаде на книга от безкръвни закони; да се назначат роботи за съдии, които раздават правосъдие според програмата си, неспособни да наказват, неспособни да амнистират — което всъщност не е никакво правосъдие.

Правосъдието е възможно само когато е специфично за отделните случаи.

Очевидно съм си същият, с изключение на скритата връзка с пулса на Родината — постоянен извор на сила, без която не мога да живея. Само когато докосвам този жив свят вътре в мен, аз мога да понеса болката на всички животи, които са си отишли преди мен. Без нея страданията им биха ме съкрушили; нямам никакви съмнения, че бих полудял, бих прогонил от себе си всички страдалци и бих завършил като крал шут в двор от щастливи идиоти. Ако е възможно да се събере двор от такива идиоти.

На света има толкова малко щастливи хора.