Метаданни
Данни
- Серия
- Сага за вода и огън (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Sea Spell, 2017 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Ирина Денева, 2017 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Silverkata (2019)
- Начална корекция
- sqnka (2019)
- Корекция и форматиране
- Epsilon (2020)
Издание:
Автор: Дженифър Донъли
Заглавие: Морска магия
Преводач: Ирина Денева — Слав
Година на превод: 2017
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо (не е указано)
Издател: „Егмонт България“ ЕАД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2017
Тип: роман
Националност: американска (не е указано)
Печатница: „Инвестпрес“ АД, София
Редактор: Ина Михайлова
Коректор: Таня Симеонова
ISBN: 978-954-27-1922-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/8720
История
- — Добавяне
Седемдесет
— Плувай, Коко! Плувай! — извика Астрид, щом малката русалка хвана кутията.
Коко се превърна в неясно петно. Стрелна се напред като риба-меч над главите на гнилочниците.
На Сера й отне няколко секунди да осмисли случилото се.
— Ава, Астрид не ни е предала! — възкликна тя. — Само се е преструвала! И Коко!
Ава кимна. Цялата грееше. Пусна ръката на Сера.
— Знаех, че е на наша страна — каза тя. — Усещах го. Виждах я, виждах доброто в нея.
Шокиран, Орфео обърна празните си очи към Астрид.
— Какво направи? — попита той заплашително.
— Всичко свърши, Орфео — каза Астрид. — Не съм на твоя страна. Никога не съм била. Преструвах се, за да докарам теб и перлата ти тук, за да можем с приятелите ми да отворим Карцерон и да унищожим Абадон.
— Но ние сме една кръв, Астрид — каза Орфео, клатещ невярващо глава. — Твоята кръв е и моя. Твоята магия е и моя.
— Така е — съгласи се Астрид. — Но сърцето ми е само мое.
Докато говореше, тя извади меча си от ножницата.
— Глупачка такава! — кресна Орфео, почервенял от ярост. — Можеше да имаш власт, уважение, гордост — всичко, което някога си искала.
— Аз вече имам всичко — каза Астрид. — Имам обичта на приятелите си.
Орфео се обърна към Карцерон. Хвана решетката на портата и я разтърси.
— Абадон, говори господарят ти! Ела при мен сега!
Чу се още един писък, още по-близо до портата.
Астрид вдигна меча си. Мускулите на ръката й се издуха.
— Отстъпи от портата, Орфео — каза тя. — Искаш да унищожиш света? Първо ще трябва да унищожиш мен.
Сера застана до нея. После Бека. Ава. Линг. Нийла.
— Не, Орфео — каза Сера. — Ако искаш да унищожиш света, първо ще трябва да унищожиш всички нас.