Метаданни
Данни
- Серия
- Сага за вода и огън (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Sea Spell, 2017 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Ирина Денева, 2017 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Silverkata (2019)
- Начална корекция
- sqnka (2019)
- Корекция и форматиране
- Epsilon (2020)
Издание:
Автор: Дженифър Донъли
Заглавие: Морска магия
Преводач: Ирина Денева — Слав
Година на превод: 2017
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо (не е указано)
Издател: „Егмонт България“ ЕАД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2017
Тип: роман
Националност: американска (не е указано)
Печатница: „Инвестпрес“ АД, София
Редактор: Ина Михайлова
Коректор: Таня Симеонова
ISBN: 978-954-27-1922-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/8720
История
- — Добавяне
Три
— Тиня да ме зарие! — възкликна Астрид и се дръпна назад.
Блъсна се в един тежък дървен шезлонг, преметна се през него и се удари в рафт, отрупан със съдове от кухнята на някой потънал круизен кораб. Рафтът се счупи. По пода се пръснаха тенджери, тигани и кани. Шумът беше оглушителен.
Току-що събудих цялото село, помисли си Астрид, а една купа я удари по главата и отскочи.
Безплътната глава все още се виждаше. Надничаше към Астрид от вътрешността на огледалото. Пред погледа й под главата се появи и шия, и накрая и тяло.
— Просто витрина — прошепна Астрид, когато сърцето й заби малко по-спокойно. Празноглави и суетни, витрините бяха душите на терагоги, прекарали твърде дълго време приживе да се взират в огледала.
Главата на духа се скри за миг зад рамката и после цялата фигура изплува в огледалото. Носеше пристегната с корсет рокля, ниски обувки и перли. Косата й бе пригладена назад и вързана на опашка.
— Да влезеш тук ли се опитваш? — попита тя, докато навъсената Астрид се изправяше от погрома.
— Да — отвърна тя и потърка натъртената си опашка. — Ти как влезе?
— Исках да съм най-красивото момиче в Париж — рече витрината. — И го казах на огледалото. Повтарях го отново и отново. А ти какво искаш? Да си най-красивата русалка в морето ли?
— Хм, не точно — каза Астрид.
От течението долетя звук, който я смрази. Очите й се стрелнаха към вратата, но там нямаше никого. Тя отново сложи длан на огледалото.
Витрината плесна с ръце.
— О, сетих се! Искаш да си най-красивата русалка във всички морета!
— Как позна? — попита Астрид саркастично. Търпението й започваше да свършва.
— Просто кажи на огледалото — насърчи я празноглавата витрина.
Астрид знаеше, че е опасно да изрича желанията си. Орфео бе някъде в този свят на течно сребро и можеше да я чуе.
Но какъв избор имаше?
С ръка на огледалото, тя затвори очи и каза:
— Искам черната перла.
Не се случи нищо, но тя отново чу шума — нечий глас, отвън на течението. Астрид заплува към прозореца, като се постара да остане скрита от сенките, и надникна навън. Един гоблин-фойеркумпел вървеше към магазина. Виждаше кока от черна коса на главата му. Лицето му бе нашарено с белези от лава. Имаше ноздри, но не и нос, остри зъби и прозрачни очи. Тялото му бе покрито с твърди, костеливи черни плочки. Ругаеше на висок глас.
Може да е селският пазач или собственикът на магазина, помисли си Астрид. Явно беше чул шума, който бе вдигнала, и бе дошъл да провери какво става. Тя се стрелна обратно към огледалото и се опита да влезе в него с изопнати от страх нерви.
— Искам Абадон да умре.
Витрината скръсти ръце. Изгледа Астрид скептично.
— Сигурна ли си, че казваш на огледалото онова, което наистина искаш?
Астрид стисна зъби.
— Искам Орфео да умре. Искам Рилка да си плати за убийството на баща ми. Искам Порция и Валерио вън от Ондалина. Искам брат ми и майка ми да са в безопасност.
Отново нищо не се случи. А гоблинът приближаваше.
Няма смисъл, каза си Астрид, обхваната от паника. — Колкото и малко магия да ми е останала, не е достатъчна да премина в огледалото.
Тя чук вик. После още два. Който и да идваше, водеше и приятели. Тя трябваше да се махне оттук, преди да я хванат.
Тъкмо щеше да започне да се оглежда за задна врата, когато витрината каза:
— Чакай!
Астрид, обезумяла от нетърпение, се обърна към нея.
— Не си искрена. Докато не започнеш да говориш истината, огледалото няма да те пусне. Признай си — искаш да си най-красивата русалка във всяко море, океан, залив, река, езеро, езерце, ручей, извор, рекичка, водопад и локва — каза витрината, размахала пръст. — Кой не би искал да е най-красив на света? За бога, русалке, просто кажи какво искаш!
Астрид направи последен опит. Опря и двете си ръце на огледалото и затвори очи.
— Искам… — започна тя, търсейки точните думи.
Тогава внезапно, неканени, те се появиха. От дълбините на сърцето й.
— Искам да си върна магията.
След секунда летеше с главата напред в огледалото.