Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Hide and Seek, 1996 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Петя Димитрова, 1999 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4,3 (× 4 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми (2024 г.)
Издание:
Автор: Джеймс Патерсън
Заглавие: Криеница
Преводач: Петя Димитрова
Година на превод: 1999
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Издателска къща „Хермес“
Град на издателя: Пловдив
Година на издаване: 1999
Тип: роман
Националност: американска
Редактор: Пламен Тотев
Коректор: Недялка Георгиева
ISBN: 954-459-578-3
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/20185
История
- — Добавяне
106.
— Ни най-малко не съм се усъмнил. Нямаха никакви шансове за успех, колеги. За победителите! За нас!
Дан Низински се отпусна на стола си и отпи голяма глътка светла бира, погледна тримата си помощници и направо засия.
— За победителите! — дружно му отвърна групата.
— Какво стана? — попита той, сякаш не знаеше предварително отговора: рекорд на всички времена за най-бърза присъда в нашумял случай на убийство.
— Не че ти се подмазвам, Дан, но ти свърши страхотна работа — каза Мойра Лаунстън, най-младата му помощничка. — Накара съдебните заседатели да се откажат от излишните емоции и да виждат само това, което наистина се е случило. Никакви подли номера. Накара ги да проумеят, че ако я пуснат, ще съсипят цялата система на правосъдието.
— Нямаше да се справя без вас — отвърна Низински лицемерно, внушавайки им усещането, че той прекрасно би се справил с когото и да било друг вместо тях.
— С какво ще се захванеш по-нататък, шефе? — Боб Стивънс, най-близкият приятел на Низински, му помогна с четвъртата бира в рамките на не повече от час.
Низински се засмя. Беше се вживял в ролята си и не можеше изведнъж да престане.
— Да ти кажа истината, все още не съм решил. Известността, която спечелих по време на процеса, няма да ми навреди. Признавам си.
— А и в щатското управление трябва да се направи малко разчистване — допълни Мойра. Питър Ейсънтад, третият му помощник, най-тихият, я погледна. Е, и познай кой иска да стигне до Олбъни на твой гръб, шефе?
— Ще реша, като му дойде времето — каза Низински. Всички те знаеха, че се стреми към нещо наистина значимо. — Засега нека се насладим на мига. — Той вдигна бирената си кутийка. — За още по-голяма победа!
— За победата! — повториха като ехо колегите му и всички пийнаха, засмяха се и започнаха да се потупват един друг по рамо.
Тогава иззвъня телефонът.
Самият Дан Низински вдигна слушалката.
— Низински слуша.
— Кан — отвърнаха отсреща. — Бари Кан е. — Нещо в гласа му притесни прокурора. — Двамата с Норма Брин идваме веднага в съда. Тя е открила нещо, което може да те заинтересува.