Метаданни
Данни
- Серия
- Тайнството на произхода (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Atlantis Gene, 2013 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Юлиян Стойнов, 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Антиутопия
- Апокалиптична фантастика
- Конспиративен трилър
- Научна фантастика
- Технотрилър
- Трилър
- Шпионски трилър
- Характеристика
- Оценка
- 4,6 (× 14 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми (2016)
Издание:
Автор: А. Дж. Ридъл
Заглавие: Атлантският ген
Преводач: Юлиян Стойнов
Година на превод: 2014
Език, от който е преведено: английски
Издание: 1
Издател: ИК „Бард“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2015
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД, Хасково
Редактор: Иван Тотоманов
ISBN: 978-954-655-602-8
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/422
История
- — Добавяне
109.
Изследователски център на „Имари“
Източна Антарктида
Кейт поклати глава. Как можеше той да е тук? Не, нямаше да се разплаче. Успя само да произнесе едно: „Защо?“. Ала гласът й трепна и я издаде.
Лицето на Дориан се промени, сякаш си бе припомнил нещо забравено, безполезна дреболия, оставена на тезгяха в дрогерията.
— А, това ли? Просто плащах един стар дълг. Но едва ли ще може да се сравни с другото, което ще ти направя, ако не ми кажеш с какво си лекувала децата. — Той се приближи към нея, принуждавайки я да отстъпи към ъгъла на стаята.
Кейт искаше да му каже, да види израза на лицето му.
— Умбиликална кръв.
— Какво? — Дориан спря.
— Изгубих детето. Но месец преди да се случи поисках да ми вземат стволови клетки от пъпната връв, в случай че заболее от тежка болест, след като го родя. А за лечението са нужни стволови клетки.
— Лъжеш!
— Истина е. Приложих на децата експериментално лечение със стволови клетки, като използвах образците от зародиша на нашето мъртво дете. Използвах ги всичките. Няма повече.