Метаданни
Данни
- Серия
- Максимум Райд (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Angel Experiment, 2005 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Александър Маринов, 2014 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Детска фантастика
- Научна фантастика
- Научно фентъзи и технофентъзи
- Роман за деца
- Свръхестествен трилър
- Социална фантастика
- Характеристика
- Оценка
- 4,3 (× 13 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- dune
- Разпознаване и корекция
- mladenova_1978 (2015 г.)
Издание:
Автор: Джеймс Патерсън
Заглавие: Ангелският експеримент
Преводач: Александър Маринов
Година на превод: 2014
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Егмонт България
Година на издаване: 2014
Тип: роман
Националност: американска
ISBN: 9789542711476
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2157
История
- — Добавяне
31
Тъмнокоса жена с разтревожени очи отвори широко вратата.
— Какво има, Ела? Какво става?
— Мамо, това е… — Ела замълча, а ръката й застина във въздуха.
— Макс — казах аз.
Защо не се представих с друго име? Защото не се сетих.
— Приятелката ми Макс. Тя е момичето, за което ти разказах — което ме отърва от Хосе, Дуейн и останалите. Спаси ме. Но са я простреляли.
— О, не! — възкликна майката на Ела. — Заповядай, Макс, влез! Да се обадим ли на вашите?
Останах на изтривалката — не исках да накапя с вода и кръв пода вътре.
— Ами…
В този миг майката на Ела видя оцапания с кръв суичър и закова поглед върху лицето ми. Бузата ми беше одрана, едното око — насинено. Неочаквано всичко се промени.
— Само да си взема нещата — каза тя нежно. — Събуй се. Ела ще те заведе в банята.
Зашляпах по коридора с мокрите си чорапи.
— За какви неща отиде? — прошепнах.
Ела светна една лампа и ме въведе в старомодна баня със зелени плочки и кръг ръжда около канала на умивалника.
— Лекарските си неща — прошепна ми Ела. — Ветеринар е, така че разбира от рани. Дори и на хора.
Ветеринар! Засмях се отпаднало и се наложи да поседна на ръба на ваната. Ветеринар. Скоро щяха да се убедят, че е съвсем на място.
Майката на Ела влезе с пластмасова кутия с материали за първа помощ в ръка.
— Ела, защо не донесеш на Макс сок? Вероятно се нуждае от нещо сладко и от течности.
— С удоволствие бих изпила един сок — казах с жажда.
Ела кимна и изчезна в коридора.
— Май предпочиташ да не звъним на вашите? — каза майката на Ела успокоително и започна да реже яката на суичъра ми.
— Ами не.
Ало, лабораторията ли е? Бихте ли ми дали някоя епруветка?
— На полицията също, предполагам?
— Няма нужда да ги намесваме — съгласих се аз и поех рязко въздух, когато пръстите й напипаха раната под рамото. — Мисля, че куршумът само ме е одраскал.
— Да, най-вероятно си права, но раната е доста дълбока и сериозна. А и тук…
Замръзнах на място и наострих всичките си сетива. Поемах огромен риск. Нямате представа колко голям. Никога през живота си не бях позволявала на някого извън ятото да види крилете ми. Но в момента нямаше как да се справя сама. За моя огромна досада.
Майката на Ела повдигна леко вежди. Приключи с ножицата, смъкна суичъра от гърба ми и останах само по потник. Стоях като статуя, а отвътре в тялото ми плъзна леден студ, който далеч не се дължеше на дъжда.
— Заповядай.
Ела ми подаде голяма чаша портокалов сок. Задавих се — исках да го изпия наведнъж. Господи, колко беше хубаво!
— Какво… — започна майката на Ела, а пръстите й проследиха ръба на крилото ми, прибрано в хлътналата част покрай гръбнака от рамото до кръста. Тя се наведе напред, за да огледа по-добре.
Впих очи в мокрите си чорапи и свих пръстите на краката си.
Тя завъртя леко тялото ми. Не се възпротивих.
— Макс…
В тъмните й очи едновременно се четяха безпокойство, умора и объркване.
— Макс, какво е това? — попита тя нежно и докосна перата, които почти не се виждаха.
Преглътнах сухо със съзнанието, че току-що бях загубила надежда за нормално общуване с Ела и с майка й. Припомних си разположението на къщата наум — надясно по коридора, веднага вляво и бързо навън през входната врата. Трябваха ми само няколко секунди. Можех да се справя. Може би дори щях да успея пътьом да взема и обувките си.
— Ами… крило — прошепнах. С крайчеца на окото си видях как Ела зяпва. — Моето… крило. — Мълчание. — И на него има рана.
Вдишах дълбоко, готова да побягна всеки миг, след което бавно и болезнено разгърнах малко крилото, за да може майката на Ела да огледа раната.
Двете опулиха широко очи. И още по-широко. И още по-широко. В един момент реших, че очите им просто ще изскочат и ще изтрополят на пода.
— Как… — започна Ела невярващо.
Майка й се наведе и огледа крилото отблизо. За мое учудване се опитваше да се държи нормално — о, виж ти, имаш крило. Нищо странно.
Дишах страшно учестено, главата ми се замая и ми причерня пред очите.
— Да, и крилото е засегнато — промърмори майката на Ела и го опъна внимателно. — Мисля, че куршумът е отчупил парченце от костта.
Седна обратно и ме погледна.
Вперих се в пода под тежестта на очите й. Не можех да повярвам, че съм попаднала в подобна ситуация. Зъба щеше да ме убие. След което щеше да убие и вече мъртвия ми труп.
Заслужавах го.
Майката на Ела пое дълбоко дъх и издиша.
— Слушай, Макс — започна със спокоен, сдържан глас. — Първо трябва да промием раните и да спрем кървенето. Кога за последно са ти били ваксина против тетанус?
Погледнах я в очите. Изглеждаше истинска и… изключително грижовна. Към мен. В последните няколко дни бях станала доста ревлива, затова не се учудих, когато очите ми се премрежиха от сълзите.
— Ами никога…
— Ясно. Мога да се погрижа и за това.