Метаданни
Данни
- Серия
- Приключенията на Дърк Пит (24)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Odessa Sea, 2016 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Асен Георгиев, 2017 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 7 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- sqnka (2021)
Издание:
Автор: Клайв Къслър; Дърк Къслър
Заглавие: Черно море
Преводач: Асен Георгиев
Година на превод: 2017
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „БАРД“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2018
Тип: роман (не е указано)
Националност: американска
Печатница: „Алианс Принт“ ЕООД
Излязла от печат: 12.02.2018 г.
Редактор: Евгения Мирева
ISBN: 978-954-655-818-3
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/9416
История
- — Добавяне
34
Попов отмести очи от големия екран към близкия компютърен монитор, на който се виждаше далечното изображение на „Македония“, запечатано от видеокамера с голям обхват. Тюркоазеносиният кораб продължаваше да пори вълните, докато един зелен хеликоптер висеше във въздуха близо до кърмата.
— Капитане, американският хеликоптер повтори молбата си да не стреляме. — Операторът на комуникационния център беше превел радиосъобщението на Джордино, изпратено чрез бойния информационен център.
Попов отново премести очи от изображението от камерата към големия екран.
— Не виждам промяна на скоростта или курса. Свържете се за последен път с кораба. Кажете им веднага да отговорят или ще открием огън.
Когато съобщението беше изпратено до кораба на НАВПД, първият офицер на „Ладни“ се втурна в бойната рубка с лист хартия.
— Главното флотско командване одобрява защитата на териториалните води. Можем да нанесем удар по кораба по наша преценка.
Попов прочете заповедта, сгъна листа и го пъхна в джоба.
— Състояние на наземните оръжия? — попита той с властен глас.
Оръжейният офицер пред близката работна станция му отговори със същия глас, докато в командната рубка се възцари мълчание.
— Носовите ракетни установки заредени и готови за стрелба. Координатите са въведени в установката откъм левия борд. Ракетите са програмирани за движение над водата.
Попов кимна.
— Първа установка откъм левия борд готова?
— Първа установка готова.
Попов погледна към комуникационния офицер.
— Някакъв отговор?
Операторът отговори на въпроса му с едва доловимо поклащане на глава.
— Все още няма отговор.
Капитанът пое дълбоко дъх.
— Първа установка, единичен изстрел — огън!
Пръстите на оръжейния специалист заиграха по пулта за управление на системите. Над главите им се чу силно фучене и корабът се залюля.
— Ракетата е изстреляна — докладва той.
Попов обърна поглед към тюркоазения кораб на видеомонитора и зачака да види как ще изчезне.