Метаданни
Данни
- Серия
- Сага за седемте слънца (7)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Ashes of Worlds, 2008 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Мариана Христова, 2009 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,2 (× 30 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Кевин Дж. Андерсън. Пепел от светове
Редактор: Иван Тотоманов
Художествено оформление на корица: „Megachrom“
ИК „Бард“, София, 2009
ISBN 978–954–655–018–7
История
- — Добавяне
8.
Кралица Естара
Сгушена в плътно затворения хидрогски кораб, Естара притискаше бебето до гърдите си. В паническото си бягство от гъбения риф дори не бе забелязала, че ръцете и дланите й са покрити с мехури и пепел от падащите въглени. По лицето на Питър имаше няколко изгаряния, а гласът му бе прегракнал от вдишването на прекалено много дим.
От другата страна на непроницаемите диамантени стени пламъците светеха тъй ослепително, че Естара трябваше да заслони очите си с ръка. Цялата ливада гореше; пред погледа на кралицата на земята се стовари поредният огромен клон.
— Все още мога да управлявам този кораб — обади се учителското компи, — стига системите да функционират. Напълно по силите ми е да го измъкна от огъня.
Естара усети прилив на облекчение.
— Разбира се, че е по силите ти, ОХ!
Компито постави полимерните си ръце върху кристалните топки и достигна мрежата. Машините на хидрогите не произвеждаха никакъв звук; нямаше рев на излитане или избухване на ракети, но малкото кълбо се издигна над земята. ОХ ги насочи нагоре, над пожара и плам-дърветата.
Сред полюшващите се върхове на дърветата Естара видя още огнени островчета на местата, където фероуите бяха обладали отделни дървета — може би слаби брънки в мрежата на телевръзката или пък места, които зелените жреци на Ярод несъзнателно бяха направили уязвими. Но по-голямата част от световната гора все още не се бе поддала на пламъците. Положението беше лошо и Естара го знаеше, но можеше да е и по-лошо.
Отвъд огнения кръг, в който бяха уловени допреди малко, видяха много терокци, които тичаха към разпръснатите наоколо скитнически товарни кораби.
— Кацни сред тях, ОХ — обади се Питър. Погледът му се стрелкаше напред-назад, докато прехвърляше в ума си различните възможности. — Корабите може да ни потрябват, за да отведем хората в безопасност.
— Единадесет големи военни кораба току-що се появиха в орбита, крал Питър — оповести учителското компи. — От ЗВС са.
На Естара й призля. Заключението беше очевидно.
— ЗВС ни напада сега!
Лявата ръка на Питър несъзнателно се сви в юмрук.
— Проклет да е председателят! Изпрати им съобщение, ОХ. Кажи им, че възнамеряваме да посрещнем с яростен отпор всяко нападение на Ханзата. Не ги оставяй да мислят, че сме уязвими.
В отговор на съобщението се обади възрастна жена с провлечен говор и Естара веднага позна гласа на адмирал Уилис.
— Крал Питър, не съм дошла да се сражавам с вас, а да ви предложа помощ. Май ще ви дойде добре. Аз и корабите ми вече не сме под заповедите на председателя Венцеслас.
— Това е добра новина, адмирале. Както виждате, в момента се намираме в критична ситуация.
— Тогава се радвам, че пристигнахме точно в този момент. Кацам със совалка, стига да обещаете да не ме застреляте, докато се спускам.
— Имате думата ми.
ОХ вкара диамантеното кълбо в откритото пространство между няколко незасегнати световни дървета, където се бяха събрали терокците. Питър и Естара слязоха на земята и се опитаха да организират множеството. Скоро над главите им се появи совалка на ЗВС и се устреми към тях. Много от хората, особено скитниците, се уплашиха, но Питър призова към спокойствие.
Щом слезе на земята, Уилис погледна преценяващо кралската двойка, изпъна се, отдаде чест, а после се поклони, сякаш не бе сигурна кой от двата поздрава се очаква от нея.
— Надявах се да обясня ситуацията в по-официална обстановка, крал Питър, но обстоятелствата са необичайни. Флотът под мое командване дойде, за да кандидатства за работа в Конфедерацията. Дали ще можете да сместите някъде единайсет бойни кораба?
Естара не можеше да повярва, че чува подобно предложение, особено като се имаше предвид какво си мислеше само допреди миг.
— Със сигурност няма да ви върнем, адмирале, но точно сега сме изцяло погълнати от други проблеми.
— Предполагам, че нямате опит с подобни пожари? — добави Питър.
Уилис вдигна рамене с нехайна смелост.
— Какво ще кажете да сметнем това за първата ни задача при вас?