Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Let Me Call You Sweetheart, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5 (× 38 гласа)

Информация

Сканиране
Bridget (2012 г.)
Разпознаване и корекция
beertobeer (2012 г.)

Издание:

Мери Хигинс Кларк. Черни рози

Превод: Стоянка Сербезова

Редактор: Димитрина Кондева

Коректор: Петя Калевска

ИК „Обсидиан“ — София, 1995 г.

ISBN: 954-8240-28-9

История

  1. — Добавяне

60.

Джеф не остана дълго след разговора на Кери с Кинълен.

— Боб е съгласен с мен — заяви му тя, докато отпиваше от кафето си.

— И няма други предложения?

— Не, разбира се. Както обикновено е сигурен, че ще се справя. Всяко мое решение е добро. — Остави чашата на масата. — Всъщност не съм справедлива. Боб наистина се притесни, но едва ли можеше да ми предложи нещо друго.

Седяха в кухнята. Кери беше загасила лампата над главите им, понеже смяташе, че ще се преместят във всекидневната. Сега единствената светлина идваше от матовия аплик на стената.

Джеф изучаваше сериозното й лице. Видя тъгата в светлокафявите й очи, решително стиснатите й красиви устни, изящната й брадичка, крехката й фигура. Искаше му се да я прегърне и да й каже да се облегне на него.

Но беше сигурен, че тя няма да приеме. Кери Макграт не очакваше и не желаеше да се обляга на никого. Опита се отново да й се извини за обидните думи, с които при предишното си посещение й намекна, че е егоистка, и за непристойното държане на Дидри Риърдън в кабинета й.

— Бях ужасно нагъл. Ти си справедлива. Зная, че ако си убедена в невинността на Скип Риърдън, ще си последният човек, който би се поколебал да му помогне.

Дали действително съм, чудеше се Кери. Сега не беше моментът да споделя какво е открила за Джими Уийкс в материалите по делото „Риърдън“. Щеше да го направи по-късно. Първо искаше да се срещне още веднъж с д-р Смит. Лекарят гневно отрече да е оперирал Сузан, което не означаваше, че не я е поверил на някой свой колега. От това следваше, че не я е излъгал.

След няколко минути, когато Джеф си тръгваше, двамата постояха известно време във вестибюла.

— Приятно ми е с теб — призна й той, — което няма нищо общо със случая „Риърдън“. Защо не отидем на вечеря с Робин в събота вечер?

— Тя ще се зарадва.

Джеф отвори вратата, наведе се и докосна с устни бузата й.

— Не е нужно да ти казвам да заключиш с двата секрета и да не пропуснеш да настроиш алармената инсталация. Искам само да те помоля да се помъчиш да забравиш за снимката, след като си легнеш.

Когато Джеф излезе, Кери се качи на горния етаж, за да погледне Робин. Дъщеря й се беше задълбочила над темата и не я чу, когато влезе. Кери постоя на вратата, вперила очи в детето. Робин беше с гръб към нея. Дългата й черна коса падаше върху раменете, главата й бе наклонена леко на една страна, докато пишеше съсредоточено, а краката й бяха обвили напречната преграда на стола.

Тя е невинната жертва на онзи, който я е снимал, помисли си Кери. Робин е като мен. Независима. Ще й бъде страшно неприятно, че я карам на училище, а после Алисън я прибира, понеже ще я лишим от възможността да повърви с Каси.

Изведнъж чу отчаяния глас на Дидри Риърдън, която я питаше как би се чувствала, ако детето й попадне в затвора, без да е виновно.