Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Vruci vetar, 1980 (Пълни авторски права)
- Превод от сръбски
- Сийка Рачева, 1985 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 9 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Синиша Павич
Заглавие: Горещ вятър
Преводач: Сийка Рачева
Година на превод: 1985
Език, от който е преведено: сърбохърватски
Издание: първо
Издател: Издателство на Отечествения фронт
Град на издателя: София
Година на издаване: 1985
Тип: роман
Печатница: ДП „Д. Благоев“
Излязла от печат: август 1985
Редактор: Светлозар Игов
Художествен редактор: Мария Табакова
Технически редактор: Румяна Браянова
Художник: Пенчо Мутафчиев
Коректор: Ани Георгиева
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/8963
История
- — Добавяне
След един месец на събранието прочетоха новия списък за разпределение на жилищата. Пръв беше Михайло Будич със 740 точки, след него — Сава Ристанович — със 720 точки, на трето място — Павле Симонович — с 690 точки, на четвърто — Екрем Пеши — с 650 точки.
А после прочетоха петия:
— Боривое Шурдилович — 610 точки.
Спряха с четенето. Глъчка изпълни залата, а ушите ми започнаха да бръмчат. Не можех да повярвам.
Мустакатият Бабович също стана. Изправи се на първия ред червен, целият пламнал.
— А аз къде съм, другарю председател? — попита сред глъчката.
— Вие — обясни председателят — преминахте на шесто място.
— Какво ще правя на шестото място?
Салонът затихна. Бабович стоеше, пъхнал ръце дълбоко в джобовете на сакото, вцепенен, прегърбен. Застана като кол пред масата на председателя, над всички. Чака отговор.
— Комисията — каза председателят — проучи всичко. Броят на точките е обективната мярка.
— Ще видим това — закани се мустакатият.
Но продължаваше да стои.
— Преписките са достъпни за всички — председателят употреби второто изречение, а после и третото, — изпратете възраженията си до съвета в срок от три дни.
— Аз ще ви изпратя жена си.
Стана Контраш на средата на салона. Той винаги седеше на средата, за да могат всички да го чуват по-добре.
— Ще има, другарю, още жилища!
— Да, Контраш — обърна се мустакатият към него, — но дотогава аз пак няма да имам жена и какво ще правя?
— Ще отидеш в ергенския хотел — провикна се някой.
Чу се смях, отново глъчка.
— Честна дума — надвика Бабович глъчката, — тая няма да стане!
— Ще стане, вярвай — провикна се към него Контраш. — Аз не познавам нито теб, нито него. Познавам само правилника и както каже правилникът, така трябва да бъде.
— Тоя правилник ми разсипа два брака — развика се Бабович, — без да обръща внимание на забележките и молбите на председателя. — Той пет пари не струва.
— Правилникът е добър — обадих се аз. — Браковете не струват.
— Ти по-добре мълчи — обърна се Бабович към мен.
Погледна ме сериозно, продължително, за пръв път в живота си, а вече виждам, мрази ме.
Станах и аз.
— Защо да мълча? Мен жена ми шест пъти ме оставя, но аз шест пъти я връщах. Това се казва истински брак.
Нов смях заглуши Бабович. А на мен ми вдъхна сили.
— Работата е ясна — провикнах се — и юридически, и фактически.