Метаданни
Данни
- Серия
- Private (5)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Private Berlin, 2013 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Гергана Стойчева, 2016 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 10 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Silverkata (2020)
- Корекция и форматиране
- Epsilon (2020)
Издание:
Автор: Джеймс Патерсън; Марк Съливан
Заглавие: Детективска агенция „Private“. Берлин
Преводач: Гергана Стойчева-Нуша
Година на превод: 2015
Език, от който е преведено: англиски
Издание: първо
Издател: Ентусиаст; Enthusiast
Град на издателя: София
Година на издаване: 2015
Тип: Роман
Националност: американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД — Хасково
Редактор: Велислава Вълканова
Художник: Вихра Стоева
Коректор: Станка Митрополитска
ISBN: 978-619-164-189-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/1121
История
- — Добавяне
Глава 18
Сесилия, лелята на Мати, видя цялата случка. Ядосано избърса ръце в престилката си и извика:
— Никлас, върни се! Върни се и веднага се извини на майка си!
Но момчето затръшна оглушително вратата на стаята си.
Мати постави ръка на рамото на леля си.
— Остави го, прав е. С Крис си споделяхме всичко. Щях да знам.
Старата жена беше готова да спори, но я възпря напрежението, което долови у Мати.
— Нали е само изчезнал? Може да е на почивка.
— Не, определено не е на почивка.
— Тогава…
— Ще поговоря с Никлас.
Леля й кимна.
— И после ела да ядеш. Шницел с настъргана лимонова кора.
Мати я целуна по бузата и тръгна към стаята на сина си. Почука, но нямаше отговор. Натисна дръжката — беше заключено.
— Ники? Може ли да вляза?
След малко чу изщракването на ключалката и вратата се отвори. Момчето беше лудо по футбола и над леглото му висеше голям плакат на Касиано.
Никлас се върна на леглото си и се сгуши до Сократ, който замърка. Мати седна до тях, погали сина си по гърба и каза:
— Имаш пълното право да се ядосваш.
Известно време той не реагира, но накрая попита:
— Крис жив ли е, мамо?
— Трябва да вярваме в това.
— Ами ако не е?
Мати не отговори.
— Защо вече не го обичаш, мамо?
Долната й устна потрепери.
— Обичам го. Обичам и теб и заедно ще се справим.
— И ще го върнем?
— Ако е по силите ми. Но сега е време за пижамата и четката за зъби.
— Няма ли да има книга?
— Леля Се ще ти почете — обеща Мати. — Аз умирам от глад.
Котката измяука, измъкна се от прегръдката на момчето и с наперена походка тръгна към вратата.
— Явно и той е гладен — отбеляза Мати.
— Останала е още малко суха храна от Крис.
— Знам къде е.
Майка му отиде в кухнята, където леля й вече беше намерила котешката храна и я беше сипала в купичка, поставена до друга, пълна с вода. Сократ започна лакомо да се храни.
— А твоята вечеря е на масата — напомни Сесилия.
Мати пак я целуна по бузата.
— Никлас е почти готов да му почетеш малко от „Хари Потър“.
— Тогава ще си взема очилата — усмихна се леля й и свали престилката.
Мати седна на масата и вечеря с несравнимия шницел с лимонова кора, картофи на фурна, салата и студена „Берлинер Вайсе“. След като се нахрани, изми чиниите и отвори хладилника за още една бира. Имаше нужда.
Тъкмо я отвори, и мобилният й телефон иззвъня. Беше Катарина Дорук.
— Буркхарт се обади и ми разказа какво се е случило.
— Добре сме — каза Мати.
— И той така ми каза — сряза я Катарина. — Но предпочитам да го бях научила от теб. Имате късмет, че не сте в ареста. Преследване с превишена скорост? Не сте ченгета.
Мати въздъхна.
— Знам. Случи се твърде бързо, а после бях прекалено изтощена, за да вдигна телефона. Трябваше да докарам Сократ у дома и да кажа на Никлас за случилото се.
— Той как го приема?
— Утешава се с котето.
— А ти?
Мати потръпна вътрешно. Откакто пристигнаха в кланицата, не си беше позволила и за миг да се отпусне в размисли, но сега рискуваше емоциите да я залеят като порой.
— Искаш ли да дойда? — попита Катарина.
— Не, ще се оправя.
— Буркхарт каза, че човекът с мотора взел харддиска от лаптопа на Крис.
— Така изглежда.
— И нищо друго?
— Апартаментът беше преобърнат с главата надолу, трудно е да се каже — обясни Мати, но в този миг се сети за смачкания лист хартия, който беше извадила от кошчето точно преди крадецът да я нападне. — Изчакай за секунда.
Пусна телефона на високоговорител, измъкна листа и го разгъна. Видя нахвърлян някакъв списък, плъзна поглед по характерния почерк на Крис и се усмихна, но усмивката й не беше весела, когато каза:
— Изглежда, крадецът е пропуснал нещо.