Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Burn Factor, 2001 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Юлия Чернева, 2003 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми (2016)
Издание:
Кайл Милс. Човекът без сянка
Американска. Първо издание
ИК „Бард“ ООД, София, 2003
Редактор: Радка Бояджиева
Художествено оформление на корица: Петър Христов
Компютърна обработка: Иванка Нешева
ISBN: 954-585-405-7
История
- — Добавяне
22.
Вятърът бе продължил да се усилва през деня, а дъждът беше пороен. Пуловерът й беше мокър и тънката пола се бе усукала около краката й. Куин допря гръб до полуразрушената тухлена стена зад нея и чу как изтрака парче от стърчащия метален покрив. Тя погледна нагоре и реши, че покривът ще издържи, ако вятърът запази скоростта си.
Седеше там от няколко часа и нямаше представа още колко ще чака. Минути? Дни? Пейзажът около нея беше безлюден. Единствените звуци и движения бяха дело на вятъра. Тя надникна от малката ниша, в която се бе свила, и за пореден път се опита да открие нещо интересно в порутените сгради и хвърчащите боклуци. Трябваше да остане будна. Вече се бе уловила да задрямва два пъти…
Отначало Куин не беше сигурна какво е, но то я събуди. Наведе се напред, опитвайки да съзре някаква промяна. Отначало не забеляза нищо, но след няколко минути чу бръмчене на двигател. Куин скочи и тръгна през боклуците срещу шума, придържайки се до стара стена, дълга около трийсет метра. Схванатите й крака я забавиха малко, но тя успя да стигне навреме до края на стената, където запустели железопътни релси пресичаха пътя. С течение на годините асфалтът около тях бе хлътнал и бе образувал дълбоки бразди, но Куин успя да ги пресече.
Малката сива хонда намали скоростта и с необходимата предпазливост се приближи до релсите. Куин изчака да я подмине, хукна след нея, отвори вратата, хвърли раницата си на задната седалка и седна отпред до шофьора.
— Господи!
Тя се изхлузи почти до пода, когато колата спря, и удари рамото си в таблото.
— Какво правиш, по дяволите?
Куин видя изумлението по лицето на Ерик Туейн.
— Продължавай да караш!
Той не помръдна.
— Вие от ФБР сте шайка психопати. Слушай внимателно, Куин Бари. Не съм убил Лиза Еган.
— Моля те, Ерик…
— Чакай малко. — Лицето му изведнъж помръкна. Той се сви на седалката и бавно поклати глава. — Защо се криеш? Те са тук, нали?
— За бога, Ерик…
— Довела си ония от специалните части, които се прицелват в главата ми. Ще направиш така, че да ме убият.
Куин хвана ръката му.
— Никой няма да те убие, Ерик! Имаш думата ми. А сега карай!
Туейн се поколеба за миг, но накрая освободи ръчната спирачка и мина през релсите.
— Какво искаш от мен? Защо не ме оставите на мира, по дяволите?
Тя не отговори, а се надигна и погледна през задното стъкло. Нищо. Дали това означаваше, че е в безопасност, или те не бяха толкова глупави да се оставят да ги види?
— Виж какво, Ерик, изслушай ме внимателно. Имам неопровержимо доказателство от анализ на ДНК, че онзи, който е убил асистентката ти, е убил още най-малко четири жени.
— Какво? Какви ги говориш?
— Знам, че ти не си го направил.
Той прокара пръсти през дългите си коси, отмятайки ги назад от лицето си. Изглеждаше объркан.
— Ерик? Добре ли си?
Туейн сякаш загуби сили да натиска педала за газта и колата намали скоростта.
— Не, не. Не спирай — каза Куин, сложи ръка на коляното му и го натисна.
— Аз… — Той покри с ръка устата си за миг. — Съжалявам. Не очаквам да разбереш, но… това отдавна ми тежи. Имам малък проблем… Наистина ли всичко свърши?
Куин отново погледна през задното стъкло, увери се, че не ги следят, и се изправи. Ерик я погледна. Тя не беше сигурна дали погледът му е омекнал, или само така й се струва.
— Благодаря! — заеквайки, каза той. — Благодаря!
— Не ми благодари.
— Защо не? Нямаш представа какво е всички да мислят, че си…
— Забрави ли, че всъщност не съм точно агент на ФБР?
— Е, и?
— Самостоятелно открих доказателството.
Подозрителността, която бе видяла, когато се запознаха, отново се изписа на лицето му.
— Ерик, не знам какво точно става, но имам причина да смятам, че ФБР не искат това да стане публично достояние и прикриват…
Той отново удари спирачки и Куин полетя напред, но този път се хвана, преди да се удари в таблото.
— Не мога да повярвам, че допуснах да постъпиш така с мен — ядосано каза Ерик. — Слизай.
— Какво правиш? Продължавай да караш. Аз…
Той се пресегна пред нея и отвори вратата от нейната страна.
— Вън!
— Ерик, имам доказателство…
— О, да, това е различно. Доказателство? Имаш ли представа с колко маниаци по конспирациите от ФБР като теб трябваше да се справям през тия години?
— Моля? Аз не съм маниак по конспирациите.
— Вероятно мислиш, че Джон Кенеди е бил убит от извънземни, нали?
— Разбира се, че не.
— И ЦРУ е създало СПИН, за да убива хомосексуалистите?
— Не! Виж какво, аз…
— Психо.
— Какво?
— Ти си психо. Смяташ, че Лиза всъщност не е мъртва, а хора къртици я държат под земята.
Куин хвана ръцете му. Ерик не се възпротиви, но присви очи.
— Изслушай ме — започна тя, като не го гледаше, а наблюдаваше пейзажа наоколо, търсейки някакво движение. — Видя картата ми. Наистина работя за ФБР. И на задната седалка има полицейски документи от разследвания, които доказват думите ми. Искам само да ми отделиш половин час от времето си.
— Защо?
— Защото искаш да знаеш кой е убил Лиза. И защото в момента няма какво друго да правиш.