Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Бърнинг Коув (1)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Girl Who Knew Too Much, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
4,6 (× 17 гласа)

Информация

Сканиране, корекция и форматиране
Еми (2020 г.)

Издание:

Автор: Джейн Ан Кренц

Заглавие: Жена с тайни

Преводач: Нина Рашкова

Година на превод: 2017

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо (не е указано)

Издател: Издателска къща „Плеяда“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2017

Тип: роман (не е указано)

Националност: американска

Печатница: Симолини ’94

Редактор: Лилия Анастасова

ISBN: 978-954-409-377-8

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/13466

История

  1. — Добавяне

Трийсет и девета глава

Айрин чу, че Оливър и Лутър идват, точно когато вече беше сресала косата си. Сложи си червило и се огледа. Чувстваше се странно радостна и си помисли, че и видът й е необичайно лъчезарен за жена, която току-що е правила страстен секс в склад.

Сега си даваше сметка, че може би не е трябвало да бъде толкова предпазлива в отношението си към мъжете след злополучната връзка с Брадли Торп. Животът е кратък. Сексът, поне този, на който се наслади току-що, я караше да се чувства жизнена. Една жена имаше право да се възползва от приятните неща, когато й се предлагат. Може би не е трябвало да избягва възможностите, които е имала през годината, която прекара в приказния свят на Хелън Спенсър.

Но макар да й хрумна подобна мисъл, беше почти сигурна, че щеше да съжалява, ако се беше забъркала с някой от очарователните, изискани господа, които беше срещала през тази година. Те бяха преситени, отегчени и без принципи. Пиеха прекалено много. Ходеха от прием на прием. Бяха нехайни или направо жестоки към тези, които според тях бяха с по-ниско обществено положение. Забавленията им бяха повърхностни и за тях прелъстяването на секретарката на Хелън Спенсър щеше да бъде форма на забавление.

С Оливър всичко беше различно. Взря се в огледалото, търсейки обяснение. Може би епизодът в склада беше така наситен с чувство и така значителен, понеже с Оливър минаха през голяма опасност. Изпитанието като че ли ги свърза.

В такъв случай трябваше да приеме, че по всяка вероятност връзката е временна. Но пък беше истинска, което бе много повече от онова, което можеше да каже за връзката си с Брадли Торп. Но той беше голям измамник.

Излезе от банята и заслиза по стълбите към партера. Оливър и Лутър бяха седнали на сянка на верандата към вътрешния двор. И двамата станаха, като я видяха.

Лутър й се усмихна. Усмивката му беше искрена. „И все пак някак странно ме гледа“ — помисли си тя. Като че ли я харесваше. Но в това нямаше логика. Той почти не я познаваше.

— Госпожице Глейсън — посрещна я той, — радвам се да ви видя отново.

Тя се усмихна и седна.

— Доколкото си спомням, прие да ме наричаш Айрин.

— Да, наистина. — Лутър седна. Тъмните му очи станаха сериозни. — Кажете сега, какво става?

— Нещата доста се усложниха — започна Оливър. — Имаме нужда от помощ.

— Колко сложни са станали? — попита Лутър.

— Предполагаме, че убиец е проследил Айрин до Бърнинг Коув.

Лутър повдигна вежди.

— Онзи, който уби Глория Мейтланд и Дейзи Дженингс ли?

— Друг — каза Оливър. — И ако сме прави, много по-опасен.

— Защо е по-опасен?

— Ако правилно съм разгадал този тип, той е професионалист, който изпитва удоволствие от работата си.