Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Asylum Prophecies, 2009 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Пейчо Кънев, 2012 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми (2021 г.)
Издание:
Автор: Даниел Кийс
Заглавие: Пророчества от лудницата
Преводач: Пейчо Кънев
Година на превод: 2012
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо (не е указано)
Издател: Издателска къща „Кибеа“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2012
Тип: роман (не е указано)
Националност: американска (не е указано)
Печатница: Полиграфически комбинат „Д. Благоев“
Редактор: Милка Рускова; Анета Мечева
Коректор: Милена Христозова
ISBN: 978-954-474-605-6
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15120
История
- — Добавяне
Тридесет и четвърта глава
Ашраф
Навън мюезинът призоваваше за утринната молитва. Фатима се загледа в похъркващата Рейвън. Пресегна се и я разтърси енергично.
— Събуди се. Днес е денят, в който трябва да приемеш исляма.
— За какво говориш?
— Коранът предрича, че ти трябва да бъдеш спасена, Рейвън.
— Какво значи това?
— В петата сура на Свещения Коран, наречена „Трапезата“, има пасаж, който се отнася за синовете на Адам. Господ приема даровете на Авел, но не и на Каин. Каин е убил брат си. И пише: „И Аллах проводи гарван, който ровеше земята, за да му покаже как да скрие трупа на брат си. Рече: «О, горко ми, нима не мога да съм като този гарван, та да скрия трупа на брат си?» И стана един от съжаляващите“.
— В Корана се споменава моето име два пъти?[1]
— Виждаш ли, била си избрана да преминеш към исляма.
— Но аз съм християнка!
Учителите на Фатима я бяха подготвили за този момент.
— Мюсюлманите приемат Авраам и Иисус за пророци. Но Мохамед — да се свети името Му — е бил провъзгласен за последния пророк. Сега разбираш, че ти не изоставяш вярата си, а просто я издигаш на следващо, по-високо стъпало.
— Какво трябва да правя като мюсюлманка?
— Да се молиш по пет пъти на ден.
— Това вече ми го каза. Но не отнема ли много време?
— Време, прекарано в подготовка за среща с Аллах в рая.
— Трябва да си помисля.
— Какво има да го обмисляш? Ислямът се разраства. Ние сме умма[2], обединени в една мюсюлманска общност по целия свят. Знам, че винаги си се страхувала да не останеш сама. Като приемеш исляма, ставаш част от умма, и никога вече няма да си сама.
— Не знам…
— Времето изтича. Трябва да решиш дали искаш да приемеш исляма, или да прекараш остатъка от дните си в самота.
Рейвън замислено хвана кичур от косата си и започна да го усуква.
— Чуй ме, Рейвън. Освободи съзнанието си и ме слушай. Баща ти често те е приспивал с думите си. Сега слушай моя глас и заспи. Излез от тъмнината и върви при светлината на Аллах. Спи. Спи. Виж златните дюни, обрулени от пясъчната буря, виещите се пустинни пясъци, подобни на танцуващи дервиши.
Видя как тялото на Рейвън се стегна и челюстите й се стиснаха.
— Не се съпротивлявай, Рейвън или Ники, която и от двете да чува моя глас. Очите ти се затварят. Затварят се. Затваряш очи. Очите ти вече са затворени.
По тялото й разпознаваше, че се съпротивлява. Добре. Няма да е за дълго… Ако не успее да пробие постхипнотичната блокада на Рейвън, ще я заобиколи. Тъй като хистрионните личности лесно се поддават на внушения, ще поработи върху Ники.
— Спи, Ники. Знам, че те е страх от височини, затова ще обиколиш кулата на мюезина и ще приемеш исляма.
Момичето се закашля.
… как да го направя?…
— Кажи: „По своя воля приемам исляма“.
Устните на Ники се раздвижиха.
… добре…
Момичето я беше лъгало по този начин и преди.
— Покажи ми ръцете си, Ники.
Тя протегна ръцете си с разтворени длани.
— Добре, сега кажи: „По своя воля приемам исляма“.
Очите й се присвиха.
… добре, направих го. какво следва?…
— Повтори го на арабски: „Ашхаду ан лаа илааха иллАллах“, превежда се като: „Свидетелствам, че няма друг бог, достоен за почит, освен Аллах“.
… добре, ашхаду анлаа илааха иллаллах…
— Отлично. Сега повтори следното: „Уа ашхаду анна Мухаммдан уа расуулух“, означава „Свидетелствам, че Мохамед — да се свети името Му — е неговият пратеник“.
… уа ашхаду анна мухаммдан уа расуулух…
— Добре дошла във вярата.
… най-после, мерси…
— Само още едно нещо.
… знаех си, че ще има някаква уловка…
— Върви до мивката и се измий от глава до пети, за да се пречистиш от миналия си живот. Шофьорът ни чака. Ще си кажем утринната молитва в джамията.
Докато слушаше как шурти водата, Фатима препаса един ятаган и го скри под якето си. Ако хипнотизираната Ники не можеше да й каже пророчествата на Тедеску, тогава от нея нямаше да има повече нужда. Твърде рисковано бе да я остави да живее.
Докато пътуваха към джамията, тя не проговори. Една дълга сянка пресече пътя им. Новата мюсюлманка погледна нагоре към заострения връх на минарето и закри очи. Все още бе Ники. Добър знак.
След утринната молитва, Фатима я хвана за ръката.
— Минарето има невероятна декорация от сини и бели плочки. Ела, ще го разгледаме отвътре.
… само тук, долу, в ниското…
— Разбира се. Знам, че се страхуваш от височини.
Тя я издърпа към коридора, водещ към спираловидните стълби.
Ръката на Ники се вкопчи в нейната.
… много е тясно…
— Е, и двете сме достатъчно слаби, за да преминем. Ела.
… ти си полудяла, няма да се качвам там…
— Ще се подчиняваш на заповедите ми.
… да имаш да вземаш…
Фатима издърпа ятагана от колана под якето си и го допря до гърлото на Ники.
— Тогава и двете с Рейвън ще полетите към пламъците на ада, много по-скоро отколкото сте очаквали.
Със свободната си ръка я сграбчи за дългата руса коса и я задърпа нагоре — стъпало след стъпало. Писъците на Ники отекнаха в празното минаре. Горе Фатима я избута през изхода на кулата и я притисна до парапета. Отдръпна се леко и вятърът разпиля русите коси на момичето, усуквайки ги около лицето му.
— Ти си Ники, нали така?
Момичето кимна.
— Кажи ми какво чу Рейвън да рецитира на г-н Тедеску.
… върви да се гръмнеш…
Тя я издърпа до самия ръб на парапета.
— Виждаш ли колко сме нависоко? Май от падането ще те заболи. А Рейвън ще я заболи от огъня.
Хвана я по-здраво. Ники се опита да извърне погледа си от земята.
— Какво решаваш?
Кимна.
— Слушай внимателно. Преди да получиш името Ники, Рейвън те назоваваше само сестричката. Била си там, когато Рейвън е рецитирала пророческите гатанки. Но когато баща ти я е хипнотизирал, ти си се отскубнала. Ти не си била нито хипнотизирана, нито ти е било заложено постхипнотично внушение, за да забравиш.
… това донякъде е вярно…
— Обясни.
… чух само второто четиристишие. за „какво“, без „къде“ или „как“…
— А защо не чу първото или третото?
… защото бях разсеяна от обувките ти, които шляпаха зад паравана в болницата.
— Значи ти знаеш само второто пророчество, а Рейвън знае и трите?
… точно така…
— Можеш ли да влезеш в подсъзнанието на Рейвън и да видиш първото и последното четиристишие?
За няколко момента настъпи тишина. После тя се обади.
… не става, там като че има тухлена стена пред тях…
— Кажи ми какво си чула.
Ники затвори очи и заговори с треперещ глас.
КАКВО
… в нашите тунели надалеч чакат семена за бавен крах, за да накажат всички кръстоносци, иншаллах. и светите бойци се присъединяват към нашите братя, за да хвърлят влакната на стриганите, които им пратя…
— Да-а-а… Това обаче не ни върши работа. Асистентката на Тедеску вече ни го изпрати по имейла. Ние — Муджахидин ал Халк — сме свещените бойци, а семената за краха са скрити в нашите тунели.
… не обвинявай мен…
— Трябва да ми кажеш първото и третото четиристишие.
… ако ги знаех щях да ти ги кажа. трябва да ги вземеш от рейвън. но ако ме убиеш, всичко приключва…
Ники беше права.
— Чу ли нещо друго?
… само едно изречение, но в него няма никакъв смисъл…
— Кажи го.
… ок. петият му труд измита от пълния с тор обор прахта.
— Знаеш ли какво означава?
… не, но може би рейвън знае…
— Искам да говоря с Рейвън.
… ще видя какво мога да направя…
Ники затвори очи. Когато ги отвори отново, тя се огледа объркана наоколо.
— Защо сме на върха на минарето?
— Рейвън?
— Да. Да не би да очакваше някой друг?
— Споменавал ли е Тедеску в някоя от лекциите си следното: Петият му труд измита от пълния с тор обор прахта?
— Да.
— Какво означава?
— Петата задача на Херкулес е била да изчисти кравешкия тор от оборите на Авгий.
— Каква е връзката с останалите пророчества?
— Нямам ни най-малка представа.
Опита се да прикрие яда си. Ако се провали и не получи отговорите от Рейвън, просто ще я предаде на мъжете.
Беше наясно, че годините на въздържание в МЕК са изопнали докрай мъжкия им нагон, и те най-вероятно ще я изнасилят. След това, според законите на шериата за изнасилените мюсюлмански жени, ще я пребият с камъни заради прелюбодеянието й и ще заровят потрошеното й тяло в пустинята.
Ники или Рейвън ще изнасилят мъжете? И коя от тях ще бъде пребита с камъни и погребана жива?