Метаданни
Данни
- Серия
- Алекс Крос (13)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Double Cross, 2007 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Стамен Стойчев, 2010 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,8 (× 26 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Джеймс Патерсън. Двойна заплаха
Американска, първо издание
Превод: Стамен Димов Стойчев
Отговорен редактор: Даниела Атанасова
Стилов редактор: Красимир Димовски
Компютърна обработка: Ана Андонова
Коректор: Стоян Меретев
Художествено оформление на корицата: Борис Николов Стоилов
Формат: 84/108/32
Печатни коли: 18,5
ИК „Хермес“ — Пловдив, 2010 г.
ISBN: 978-954-26-0875-2
История
- — Добавяне
125.
— Бриии!
Кайл беше отлично обучен специален агент на ФБР, а преди това е служил в специалните части към армията. Беше експерт с ножовете, с всякакъв вид оръжия, дори и с експлозивите. Знаех го от минал опит. Никой не можеше да си позволи да се държи лекомислено с него, да го предупреждава.
Той чу вика на Бри и преди още тя да довърши заплахата си, се извърна към нея и моментално залегна на земята. Аз само ги гледах, неспособен да направя нещо, за да спра неизбежното.
— Бриии!
Кайл надигна беретата си и се прицели точно в гърдите й — не би рискувал да пропусне целта си, особено при толкова трудна позиция за стрелба, докато тя се движеше. Беше я взел на мушка, а моята единствена мисъл беше: „Вземи мен вместо в нея“.
Не бях сигурен дали Бри ще успее да дочака края на фразата си „наистина ще разбереш какво значи разплата“. Искрено се съмнявах.
Тя стреля… И тялото на Кайл Крейг подскочи нагоре. Устата му зейна от изненадата. Очите му се разшириха.
Така и не успя да натисне спусъка. Тупна с глух удар на земята и остана да лежи там. Единият му крак се изкриви. Беретата се изхлузи от пръстите му. А после… нищо.
Нищо.
Слава Богу, нищо.
Втурнах се напред и изритах пистолета. Наведох се над Кайл — човека, когото някога смятах за приятел и който се бе превърнал в най-злия ми враг. Очите му останаха отворени и се взираха право в моите, може би в душата ми. Гледаше втренчено и аз се питах дали умира в този миг и дали го разбира.
Но после Кайл заговори и каза нещо толкова странно, което и до ден-днешен не разбирам: „В твоя чест“.
След което някъде дълбоко в гърлото му се надигна предсмъртно хъркане.
Хареса ми. Тъжно е да се каже това, колкото и ужасяващо да звучи, но почувствах огромно облекчение. Изпълних се с ликуване. Харесваше ми да съм публиката — толкова много, че започнах да ръкопляскам на Бри.
И тогава Кайл внезапно се опря на ръце и крака и се изправи. Измъкна още един пистолет от кобура на гърба си.
Бри вече бе навела оръжието си и сега той ни държеше на прицел.
— Хвърли оръжието, детектив — заповяда й той с най-спокойния тон, който някога съм чувал. — Точно сега не искам да те убивам. Все още не. Кажи й, Алекс.
— Няма да ме послуша — отвърнах.
— Тогава ще е само едно мъртво момиче. Хвърли оръжието. За Бога, ако исках да те убия, вече да съм натиснал спусъка.
Бри се отпусна на колене и остави пистолета си на земята.
Кайл натисна спусъка.
Но не я улучи. Нарочно.
— Знаеш ли, Бри — поде със същия смразяващо спокоен тон, — че препоръката да се стреля в гърдите, а не в главата, е добра, ала… — той се потупа по гърдите — това не отчита вероятността от използването на бронежилетка, която аз винаги си слагам преди купони като този. И ти би трябвало да го правиш. Особено при такива впечатляващи гърди.
Кайл започна да отстъпва на заден ход. Сетне се усмихна и рече:
— О, по дяволите! Съжалявам, Алекс!
Стреля в посоката към Бри — два пъти — и отново нарочно не я улучи. После се засмя и побягна надолу по пасажа, за да изчезне зад първия ъгъл. Смехът му все още се чуваше.
Мислителя.