Метаданни
Данни
- Серия
- Хроника на натрапчивите космически интелекти (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Panacea, 2016 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Анна Василева, 2018 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,5 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми (2023)
Издание:
Автор: Ф. Пол Уилсън
Заглавие: Панацея
Преводач: Анна Василева
Година на превод: 2018
Език, от който е преведено: английски (не е указано)
Издание: първо (не е указано)
Издател: „Арт Етърнал Синема“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2018
Тип: роман (не е указано)
Националност: американска (не е указано)
Печатница: Art Eternal Print Ltd
Редактор: Мирела Сашкова
Коректор: "АВИС-БГ" ЕООД
ISBN: 978-619-191-468-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/18966
История
- — Добавяне
8.
Стивън стоеше в коридора пред педиатричното отделение на „Стоуни Брук“ и прехвърляше съобщенията си. Бяха го накарали да си изключи телефона, докато е вътре. Досега не забеляза да правят нещо по-различно от „Брукхевън“, но поне имаше много специалисти, които кръжаха около нея, а това беше добре. Защото Мариса изглеждаше зле.
Беше свикнал с бледното й измъчено изражение през годините — анемията беше често срещана при левкемията — но сега изглеждаше така, сякаш се сливаше с чаршафите. И тази кашлица… Все едно се откъсваха парчета от белите й дробове.
Ето — най-накрая съобщение от Лора.
Получих съобщението ти. Опитвам се да ти се обадя, но не успявам. Педиатричното на „Стоуни Брук“? Толкова ли е зле? Ужасно съм притеснена. Да не би изследванията за цитомегаловируса да са готови? Проверявам „Еър Франс“, „Юнайтед“ и всеки превозвач, който може да ме върне възможно най-бързо. Ще те уведомя. Целуни я от мен. Кажи й, че мама е на път.
Слава богу!, помисли си той. Лора ще направи така, че всичко да се оправи.
Тестът за цитомегаловирус още не е готов, но те подозират, че ще е положителен. Побързай, Лора. Имаме нужда от теб.
Той изключи телефона си и се втурна вътре, за да каже на Мариса добрата новина.