Метаданни
Данни
- Серия
- Уил Йегер (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Ghost Flight, 2015 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Венцислав Божилов, 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Беър Грилс
Заглавие: Призрачен полет
Преводач: Венцислав Божилов
Година на превод: 2015
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Бард“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2016
Тип: роман
Националност: английска
Печатница: „Алианс Принт“ ЕООД
Излязла от печат: 18.04.2016
Редактор: Мария Василева
ISBN: 978-954-655-677-6
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/4807
История
- — Добавяне
50.
— Смъртта дебне в мрака — процеди Йегер девиза на нощните сталкери, гравиран върху едната страна на медальона. — Определено дебне, когато носиш нещо такова.
Постави „медальона“ върху камък, с платката нагоре, после взе втори камък. Щеше да го направи на парчета. Вдигна юмрук, готов да замахне надолу, съсредоточил в удара цялата насъбрала се ярост и изгарящото чувство за предателство, когато нечия ръка го спря.
— Недей. Има по-добър начин — каза Ирина Нарова. — Всички проследяващи устройства имат батерия. А също и копче за включване и изключване. — Тя посегна към устройството и превключи мъничък ключ. — Сега е изключено. Няма сигнал. — Погледна го. — Въпросът е откъде се сдоби с него?
Йегер сви пръсти около „медальона“, сякаш можеше да го смачка в юмрука си.
— От пилота на онзи C-130. Разбъбрихме се. Каза, че е ветеран от АПСО. Нощен сталкер. Познавам ги добре. Няма по-добра част от тях. И му го казах. — Помълча мрачно. — А той ми даде медальона.
— Тогава да предложа сценарий — каза Нарова. Гласът й бе студен и пуст като замръзнала арктическа пустош. — Пилотът ти е подхвърлил проследяващо устройство. Вече е ясно. Ние — ти и аз заедно — бяхме препънати при скока. Диспечерите са го направили нарочно, за да изпаднем във въртене. Освен това са разхлабили оръжието ти, за да ни дестабилизира още повече.
Тя замълча за момент.
— Екипажът на самолета е имал задача или да ни убие, или да позволи на някого да ни следи. И онзи, който ни следи чрез този „медальон“, се опитва и да ни убие.
Йегер кимна. Сценарият на Нарова беше единственият, който имаше някакъв смисъл.
— Тогава кой се опитва да ни убие? — продължи Нарова. — Въпросът е риторичен. Не очаквам да отговориш. Но точно сега това е въпрос за милион долара.
В тона й имаше нещо, което накара Йегер да настръхне. Понякога бе така студена и механична, досущ робот. А това бе страшно смущаващо.
— Радвам се, че не очакваш отговор — изхриптя той. — Защото, знаеш ли какво? Ако пилотът ми е пробутал проследяващото устройство, вече нямам абсолютно никаква представа кой е приятел и кой враг.
Той посочи с палец индианците.
— Те са горе-долу единствените, на които мога да се доверя в момента. Така нареченото непознато племе амазонски индианци. Колкото до това кой е врагът, знам само, че разполага със сериозен хардуер — безпилотен самолет, проследяващи устройства и бог знае какво още.
— Карсън ли е наел самолета и екипажа? — попита Нарова.
— Да.
— В такъв случай е заподозрян. И без това не го харесвах. Арогантен Schwachkopf. — Тя го погледна. — Има два вида Schwachkopf. Готини и такива, които не мога да понасям. Ти си от по-готините.
Йегер я изгледа кръвнишки. Така и не можеше да разбере тази жена. Флиртуваше ли, или си играеше с него, както котката си играе с мишка? Така или иначе реши, че може да приеме двусмисления комплимент.
Алонзо се приближи до тях.
— Май ще трябва да извикаш ХЕВ — каза едрият афроамериканец. — Дирижабъла. Те правят постоянно въздушно наблюдение с широк обхват, нали така? Би трябвало вече да са на място. Попитай ги какво са видели.
— Забравяш нещо — възрази Йегер. — Обадя ли се, получаваме „Хелфайър“ в задника.
— Прати съобщение — предложи Алонзо. — В режим на импулсен сигнал. На един „Предатор“ му трябват деветдесет секунди да открие, проследи и засече целта. Импулсният сигнал се предава за миг.
Йегер се замисли.
— Да, може и да се получи. — Той погледна към ръба на пропастта. — Но ще го направя там. Лично. И сам.
Йегер включи сателитния телефон и бързо написа съобщението. После трябваше само да открие сателитите, за да го изпрати, когато излезе на открито.
Зона 964864. Прехваната комуникация.
Обстрелваха екипа с „Хелфайър“. Засечен дрон? Комуникация вече само с кодирани съобщения. Какво е видял дирижабълът?
Край.
Йегер закрачи към ръба на клисурата.
Излезе от гората и задържа телефона с протегната напред ръка, като гледаше как иконите на сателитите се появяват на екрана. Веднага щом получи сигнал, изпрати съобщението, изключи апарата и се шмугна обратно в джунглата.
Зачакаха напрегнато в сенките, като отброяваха секундите. Мина минута. После две. Нямаше ракетни удари.
— Три минути, приятел — най-сетне изръмжа Алонзо. — И никакви ракети. Май мигновените съобщения вършат работа.
— Така е — съгласи се Йегер. — Е, сега какво?
— Първо трябва се погрижа за главата ти — обади се Летисия Сантос. — Прекалено е красива, за да я оставяме така очукана и ранена.
Йегер се предаде и остави бразилката да си свърши работата. Тя почисти драскотините по ръцете му, намаза ги с йод и сложи дебела марля на челото.
— Благодаря — каза й той. — И знаеш ли, като медик си много по-приятна гледка от обичайните космати командоси, с които съм свикнал.
Сетне отиде при Пурувехуа и му обясни какво се беше случило. Малцина от индианците имаха представа какво е ракета. Подобна смърт от небето за тях можеше да е и гръм, пратен от боговете. Единствено Пурувехуа, който бе изгледал куп военни филми, май разбираше какво става.
— Обясни на твоите хора какво означава — заръча му Йегер. — Искам да са напълно наясно с какво си имаме работа. Срещу „Предатор“ тръбите и лъковете са абсолютно безполезни. Ако предпочетат да се върнат, няма да ги виня.
— Ти ни спаси на моста — изтъкна Пурувехуа. — Дължим ти живота си и трябва да върнем този дълг. Всеки път, когато отиваме на бой, нашите жени ни изпращат с думи, които могат да се преведат като „върни се победител или мъртъв“. Да се върнеш в селото жив, но без слава, е голям позор. Няма какво да се обсъжда. С теб сме.
Вълна на облекчение заля Йегер. Точно сега загубата на индианците щеше да бъде разгромяващ удар.
— Виж, искам да те питам нещо. Кажи ми, как оцелях и не паднах от моста?
— Беше в безсъзнание, но въжетата бяха увити около ръцете ти. — Пурувехуа погледна към Гуайхутига. — Ние с брат ми слязохме да те вземем. Гуайхутига те освободи от въжетата и те качи горе.
Изуменият Йегер поклати глава. Омаловажаването в думите на индианеца скриваше момент, изпълнен със смразяващ ужас.
Погледна младия воин амахуака — защото вече в неговите очи Иурувехуа не беше просто преводач.
— Иначе казано, Пурувехуа, най-храбрата проклета жаба в цялата джунгла, аз също ви дължа живота си.
— Така е — потвърди младежът.
— Но защо Гуайхутига? — попита Йегер. — Така де, нали той ни искаше мъртви.
— Баща ми нареди друго, Коти’ар.
— Коти’ар!
— Коти’ар е името, което ти даде баща ми. Означава „постоянен спътник“ или „приятел, който е винаги до теб“.
Йегер поклати глава.
— По-скоро ти си коти’ар за нас.
— Истинското приятелство е взаимно. И от гледна точка на Гуайхутига сега ти си един от племето.
— Пурувехуа хвърли поглед към Нарова. — Както и я’гуара, дребният мъж от Япония и Големия брадатко от екипа ти.
Йегер се почувства смирен. Прекоси краткото разстояние до Гуайхутига. Воинът амахуака се изправи при приближаването му. Двамата застанаха един срещу друг, лице в лице, почти еднакви по ръст и телосложение. Йегер протегна ръка на Гуайхутига, за да му благодари от все сърце.
Индианецът погледна ръката, после Йегер. Очите му бяха тъмни и пусти. Неразгадаеми. Отново.
В един дълъг миг Йегер се боеше, че жестът му е бил отхвърлен. Но после Гуайхутига се пресегна, пое двете ръце на Йегер и ги събра в дланите си.
— Епенхан, коти’ар — каза Гуайхутига. — Епенхан.
— Означава добре дошъл обясни Пурувехуа. Добре дошъл на приятеля, който е винаги до нас.
Йегер усети как вълнението се надига в гърдите му. Моменти като този бяха много редки. Стоеше лице в лице с войн от едно почти непознато племе — войн, който бе рискувал живота си, за да спаси един абсолютно непознат, при това и чужденец. Йегер грабна Гуайхутига в кратка прегръдка, след което се отдръпна.
— Е, момчета, някаква идея как да слезем долу? — попита той, не знаеше какво друго да каже. — Въжения мост вече го няма.
— Точно това обсъждахме — каза Пурувехуа. — Няма как да пресечем реката и да продължим надолу. Остава единствено пътеката, която възнамерявахте да използвате. Но това означава тридневно отклонение, ако не и повече. Ще стигнем целта много след онези, които се опитваме да изпреварим…
— Значи нямаме време за губене — намеси се Алонзо. — Ще тичаме през целия път, ако се наложи. Да тръгваме.
Йегер вдигна ръка, за да го накара да замълчи.
— Един момент.
Погледна лицата пред себе си и на устните му заигра смахната усмивка. За специалните части беше обичайно да предприемат нещо нестандартно и неочаквано, за да надхитрят противника. Е, точно сега Йегер възнамеряваше да извърши нещо наистина неочаквано.
— Сред оставената екипировка са и парашутите ни, нали? — каза той. Десет на брой. — Замълча за секунда. — Някой да е правил бейзджъмпинг[1]?
— На няколко пъти — обади се Джо Джеймс. — Почти толкова смахнато е, колкото смъркането на оня прах на амахуака!
— Аз също съм скачала — заяви Летисия Сантос. — Не е лошо, но далеч не е така вълнуващо като зайците на карнавала. Защо?
— Бейзджъмпингът е всъщност съкратена версия на скоковете от голяма височина, само че вместо от самолет скачаш от скала или от небостъргач и имаш съвсем малко време да отвориш парашута си. — Очите на Йегер вече горяха възбудено. — Точно това ще направим. Грабваме парашутите и скачаме от Дяволския водопад.
Нужни бяха няколко секунди, докато проумеят думите му. Хиро Камиши беше онзи, който повдигна първото — и напълно основателно възражение.
— Ами амахуака? Пурувехуа, Гуайхутига и техните братя войни? Би било… неразумно да ги оставим.
— Ние сме седмина, така че имаме три свободни парашута. Освен това можем да скачаме по двойки, по този начин ще свалим доста от тях долу. — Йегер погледна Пурувехуа. — Искал ли си някога да летиш? Като онзи орел, който ми показа — топена, нали така се казваше? Голямата бяла птица, която може да отмъкне кокошка?
— Топена — потвърди Пурувехуа. — Летял съм високо като него, когато взема някуана. Над просторни океани и до далечни планини. Но това са планини в ума ни.
— Не се и съмнявам, че си летял — разпалено рече Йегер. — Но днес ще се научиш да летиш наистина.
Погледът на Пурувехуа си остана безизразен, лишен от какъвто и да било намек за страх.
— Ако това е единственият и най-бързият начин да се слезе, ще скочим.
— Със сигурност можем да свалим седем от вас, дори и повече, ако някой се съгласи да скочи сам обясни Йегер. — И по този начин можем да стигнем първи до самолета.
— Ще скочим — просто заяви Пурувехуа. — Останалите ще се спуснат по дългия маршрут и после ще преследват и тормозят Тъмната сила. Така ще ги ударим от две страни.
Гуайхутига изрече няколко думи и разтърси оръжията си.
— Брат ми казва, че след случилото се днес ще те последваме навсякъде, дори през водопада — преведе Пурувехуа. — И използва ново име за теб — Кахухара’га. Ловеца.
Йегер поклати глава.
— Благодаря, но в джунглата вие сте истинските ловци.
— Не. Мисля, че Гуайхутига е прав — обади се Нарова. В края на краищата, Йегер на немски означава ловец, нали така? А ето че днес, в джунглата, получаваш това име за втори път — при това от войн амахуака, който не би могъл да знае значението на първото ти име. Това трябва да означава нещо. Започваш да оправдаваш името си — Кахухара’га.
Йегер сви рамене.
— Добре. Но точно сега се чувствам не като ловец, а като плячка. Засега бих предпочел да избегна сблъсък с противника, който и да е той. Просто трябва да стигнем първи до самолета. И има само един начин да го направим. Той погледна към водопада. Така че да се размърдаме.
— Май има един проблем — каза Нарова. — Нямам нищо против летенето, но приземяването е друга работа. Нямам желание отново да увисна на клоните и разни паяци да ме ядат жива. Къде смяташ да се приземим?
В отговор Йегер приближи до самия край на Дяволския водопад.
Надникна през ръба и посочи надолу.
— Виждате ли това там? Онзи вир под водопада? Когато планирахме експедицията, това беше алтернативната точка за приземяване. Изключихме я поради ред причини. Но в момента нямаме друг избор. Трябва да скочим там.
Една от причините да изключим вира — продължи Йегер беше вероятността в него да има каймани. Пурувехуа? Там долу има ли каймани?
Пурувехуа поклати глава.
— Не. Няма каймани.
Йегер то изгледа.
— Но има нещо друго, нали?
— Има пираихунухуа. Как я наричате вие? Черна риба, която яде по-големи риби. А понякога и големи животни?
— Пираня?
— Пираня — потвърди Пурувехуа и се разсмя. Няма каймани заради пираня.
— Човече, мразя ги проклетите — изръмжа Алонзо. — Мразя ги. Скачаме от скала, летим покрай водопад и цопваме в река, за да бъдем изядени живи от най-смъртоносните риби на света. Класика в стил Йегер.
Очите на Йегер блеснаха.
— О, не. Ако ме следвате плътно и се приземите на същото място като мен, всичко ще бъде наред. Всичко. Така че да не се помайваме. Времето не е чудесно за къпане, но можем да го направим, повярвайте ми.
Той изгледа хората си един по един. Лицата им бяха целите в пот и мръсотия, покрити с ухапвания от насекоми и с дълбоки бръчки от напрежението и умората. Погледът му спря върху оператора. Макар че само той не беше бивш военен, Дейл сякаш имаше неизчерпаеми резерви от сила наред със смелостта и решителността.
Колкото и да беше невероятно, все още нищо не го беше победило.
— Резервната камера — каза Йегер. — Провери отново дали джипиес функцията й е изключена. Искам да снимаш, когато го направим. Искам да снимаш скока. И всичко, което можеш, отсега нататък. Искам запис на всичко, за всеки случай.
Дейл сви рамене.
— Приемам, че ще си пръв. Ще включа камерата, когато скочиш от Дяволския водопад.