Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Уил Йегер (1)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Ghost Flight, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
4 (× 1 глас)

Информация

Сканиране
Еми (2018)
Корекция и форматиране
VeGan (2018)

Издание:

Автор: Беър Грилс

Заглавие: Призрачен полет

Преводач: Венцислав Божилов

Година на превод: 2015

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: ИК „Бард“ ООД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2016

Тип: роман

Националност: английска

Печатница: „Алианс Принт“ ЕООД

Излязла от печат: 18.04.2016

Редактор: Мария Василева

ISBN: 978-954-655-677-6

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/4807

История

  1. — Добавяне

32.

— Сив вълк, тук Сив вълк шест — произнесе глас на няколкостотин километра от Йегер. — Сив вълк, Сив вълк шест. Чувате ли ме?

Говорещият беше наведен над радиостанция в палатка в маскировъчен цвят в края на неравна, готова за използване писта. От всичките страни я заобикаляха клюмнали дървета, а в далечината се виждаха хълмове, очертани на фона на сивото небе. Покрай листата чакаше редица черни хеликоптери с увиснали перки.

Иначе пистата пустееше.

Сцената приличаше на Сера де лос Диос, но някак не бе същата.

Подобна, но не съвсем.

Мястото се намираше в южноамериканската джунгла, но някъде по-високо в планините — отдалечено и непокътнато, скрито сред дивите, неподвластни на законите поли на Андите, които се издигаха към Боливия и Перу. Идеално място за секретна операция, чиято цел бе изчезването на военен самолет от Втората световна война, заличаването му от лицето на земята.

— Сив вълк, Сив вълк шест. Чувате ли ме?

— Сив вълк шест, тук Сив вълк — отвърна глас. — Приемам, край.

— Екипът е вкаран по плана — обяви мъжът с позивна Сив вълк шест. — Очакваме нови заповеди.

Заслуша се в онова, което му казваха в слушалките. Който и да беше този човек, този войник, върху убито зелената му униформа нямаше никакви отличителни знаци на военна част, ранг и дори националност. Палатката също нямаше никакви отличителни знаци. Дори хеликоптерите покрай пистата бяха без означения, номера и национални флагове.

— Тъй вярно — потвърди Сив вълк шест. — Разполагам с шейсет души на място. Не беше лесно, но успяхме.

Заслуша се за няколко секунди в инструкциите и ги повтори, за да потвърди, че ги е разбрал.

— На всяка цена да се научат координатите на самолета. Всички без изключение да търсят точното му местоположение. Разбрано.

Последва още някакво съобщение, след което мъжът даде последния си отговор.

— Разбрано. Групата им е от десет души, които трябва да бъдат елиминирани. Никакви оцелели. Сив вълк шест, край.