Метаданни
Данни
- Серия
- Женски клуб „Убийства“ (6)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The 6th Target, 2007 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Десислава Спасова, 2009 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 7 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Джеймс Патерсън; Максин Петро
Заглавие: Шестата жертва
Преводач: Десислава Спасова
Година на превод: 2009
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Колибри“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2009
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: Симолини
Редактор: София Бранц
Коректор: Евелина Попова
ISBN: 978-954-529-646-8
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6899
История
- — Добавяне
Глава 52
Кенет Класен миеше колата си, сив ягуар, когато ние паркирахме на склона пред дома му на „Валейо“.
Беше бял мъж на около четирийсет и осем, висок приблизително метър и седемдесет и пет, сравнително добре изглеждащ порнотворец: хубави къдрици, прецизна пластична хирургия на носа, морскосини контактни лещи, полирани зъби.
Според досието му Класен е бил заловен при акция в онлайн чат, докато си уреждал среща с лице, за което мислел, че е дванайсетгодишно момиче, а то се е оказало четирийсетгодишно ченге.
Класен имаше споразумение с прокуратурата. В замяна на информация за детска порнография получил удължаване на условната присъда и солена глоба. Все още правеше порно за възрастни, което беше напълно легално дори при високата взискателност на Пасифик Хайтс.
Израз на възхита се изписа на лицето на Класен, когато с Конклин паркирахме колата и се приближихме до него.
— Я виж ти! — провикна се той, спря маркуча, погледна към мен, към Конклин, отново към мен.
Усмивката му замръзна, щом разбра, че сме ченгета.
— Кенет Класен — показах му значката си, за да я види, — аз съм сержант Боксър. А това е инспектор Конклин. Имаме няколко въпроса към вас. Може ли да влезем вътре?
— Където желаете, сержант — ухили се мазно той, като хвана маркуча по неприличен начин.
— Стига, задник такъв — каза любезно Конклин.
— Шегичка, полицай — каза Класен с гримаса, — само шегичка. Влизайте.
Последвахме Класен по стълбите към входната врата от дъб, през лъскавия вестибюл и модерната гостна, та чак до остъклената оранжерия зад кухнята. В нея изобилстваха папрати, гардении и големи саксии с кактуси.
Класен ни покани да седнем на плетени столове, окачени на вериги за гредите над главите ни, а в дъното на помещението се появи китаец на неопределена възраст, кръстоса лявата си китка над дясната и зачака.
— Желаете ли господин Ву да ви донесе нещо, полицаи? — попита той.
— Не, благодаря — отговорих аз.
— И какво ви води при мен в тази иначе приказна утрин?
Аз се настаних в неудобна поза на крайчеца на плетения стол и извадих бележника си, а Конклин се разхождаше из оранжерията, като вдигаше странни на вид еротични статуетки, леко поместваше саксии с растения тук и там.
— Чувствайте се като у дома си — извика Класен към Конклин.
— Къде бяхте в събота сутринта? — попитах аз.
— В събота? — зачуди се той, като се облегна назад и започна да заглажда косата си с вид, сякаш си спомняше някакъв особено приятен сън. — Снимах „Лунно мамбо“ — отговори най-сетне. — Снимах го точно тук. Режисирах серии от по двайсет минути. Наричам ги „креватни откъси“ — засмя се той.
— Прекрасно. Искам телефонните номера и имената на всички, които могат да потвърдят местонахождението ви.
— Заподозрян ли съм в нещо, сержант?
— Да кажем само, че проявяваме интерес към вас.
Класен се наведе към мен, сякаш му бях направила комплимент.
— Имате много хубава кожа. Не харчите изобщо за козметика, нали?
— Господин Класен, не се закачайте с мен! Имената и телефонните номера, моля.
— Няма проблеми! Ще изпринтирам списъка.
— Прекрасно. Виждали ли сте това дете? — попитах го, като му показах снимката на Мадисън Тайлър, която носех в джоба на якето през последните три дни.
Повдигаше ми се при мисълта да оставя Класен да оглежда със слузестите си очи красивото личице на Мадисън.
— Това е щерката на собственика на вестника, нали? Виждал съм я по новините. Вижте — каза той, така ухилен, че почти ме ослепи с керамичната си протеза, — всичко е много просто. Елате с мен.