Метаданни
Данни
- Серия
- Загадки (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Manhattan puzzle, 2015 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Дафина Китанова, 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 10 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- silverkata (2018)
- Корекция и форматиране
- asayva (2018)
Издание:
Автор: Лорънс О’Брайън
Заглавие: Манхатънска загадка
Преводач: Дафина Янкова Янева-Китанова
Година на превод: 2015
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Хермес“
Град на издателя: Пловдив
Година на издаване: 2015
Тип: роман
Националност: английска
Печатница: „Алианс Принт“ ЕООД
Излязла от печат: 12.03.2015
Отговорен редактор: Даниела Атанасова
Коректор: Нина Славова
ISBN: 978-954-26-1436-4
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/7894
История
- — Добавяне
35
Зина втри малко зехтин върху къносания квадрат в горната част на ръката си.
— Задържахме се тук прекалено дълго — отбеляза тя.
— Щом свършим с последното жертвоприношение и получим това, което искаме, ще заминем — обеща лорд Бидонър.
Зина протегна ръката си към него, показвайки му татуировката.
— Прави ли са линиите? — попита тя.
— Идеални са — каза той.
— Баба ми ме научи. Тя беше от Тиграй[1]. Тя е от рода на царете на Аксум[2]. Добре ме обучи.
Екранът на лаптопа на масичката за кафе в апартамента на лорд Бидонър присветна. Той откъсна очи от нея и погледна към монитора. Забеляза шест прозореца, показващи линейни графики. Всяка една от тях сочеше надолу.
Под всяка графика бяха инициалите ВХН, наред с категорията на книжата и името на фондовата борса, където са листвани акциите.
Имената включваха Лондонската фондова борса, Хонконгската, Юронекст в Париж, Франкфуртската фондова борса и борсите в Ню Йорк и Виена.
— Всичко ли е наред? — заинтересува се Зина.
Той се обърна към нея и погали голата й ръка.
— Повече от добре. Цената на акциите на ВХН направо се срина. Определят го като най-големия банков разгром след „Лемън Брадърс“[3].
Той превключи прозорците в браузъра си. Във Файненшъл Таймс имаше водеща статия за акциите на ВХН, които бяха в състояние на свободно падане по целия свят.
— И никой не знае какво си направил ти… — учуди се Зина.
Тя погали крака му и силно разтри с ръка бедрото му.
Лорд Бидонър се обърна към нея. Сивата му коса бе оредяла отпред, но сините му очи бяха вперени в Зина и усмивка се изписа на устните му.
— Готова ли е стаята за следващия посетител?
Зина кимна.
— Ще изпиташ удоволствие този път — каза той.
Тя сви рамене.
— Правя само това, което сториха на мен или на семейството ми. Не изпитвам голямо удоволствие. Не като някои други… — Очите й проблеснаха, отклонявайки се от лицето му, сякаш си спомни нещо.
Лорд Бидонър се втренчи в нея. Трудно беше да се намери някой толкова предан, колкото Зина.
В много отношения те си приличаха като две капки вода. Тя беше преживяла грубо обрязване, а семейството й, двамата братя и майка й бяха измъчвани до смърт в Еритрейско-етиопската война.
Разказваше му как била взета в сиропиталище, управлявано от монахини, където я пребивали безмилостно за най-малкото нарушение.
Повечето момичета, страдали като нея, или прекъсваха контакта си с хората, или се самонараняваха по един или друг начин, но тя беше превърнала болката в готовност да направи това, което другите не можеха.
Което беше точно това, което и той беше направил.
Майка му беше загинала при освобождението на Виена през 1945 година. Тя била изнасилена и малтретирана от партизаните, действащи заедно с руснаците. Баба му го беше прибрала, когато бил на няколко месеца. Възрастната жена беше добра към него, но когато стана по-голям, го наказваше сурово, биеше го за всяко неподчинение.
И двамата със Зина бяха отгледани с разкази за това, което им е било отнето със сила.
И двамата бяха понасяли ударите на озлобени мъчители.
Докато не бяха започнали да отвръщат…
— Следващият ще бъде по-интересен, отколкото предишните — обеща той.
Тя му се изплези.