Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Съдбовните остриета (1)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Daughter Of The Sword, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
4,4 (× 7 гласа)

Информация

Сканиране
alex1343 (2014)
Корекция и форматиране
cattiva2511 (2019)

Издание:

Автор: Стив Байн

Заглавие: Дъщерята на меча

Преводач: Мирела Стефанова

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: Сиела Норма АД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2014

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: Алианс Принт

Излязла от печат: 13 Юни 2014

Отговорен редактор: Наталия Петрова; Мирослав Александров

Редактор: Вихра Манова

Художник: Дамян Дамянов

Коректор: Мила Белчева

ISBN: 978-954-28-1532-7

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/7024

История

  1. — Добавяне

19.

Сайто падна на колене под изпепеляващия поглед на Ашикага. Беше му наредено да се яви в покоите на господаря си в мига, когато новината за смъртта на Хисами достигна до замъка. Сайто никога не беше виждал подобен гняв, изписан на страховитото лице. Кожата бе почервеняла от ярост, но белезите оставаха бели и подчертаваха навъсения поглед с цветовете на войната.

— Какво ще кажеш в свое оправдание! — прогърмя гласът му.

— Господарю, тя отиде твърде далеч.

— Не! Ти отиде твърде далеч! — Очите на Ашикага изпъкнаха от гняв, дори белезите му почервеняха. — Как се осмеляваш да убиваш мой поданик без разрешение?

— Тя бе само една жена.

— Тя беше самурай!

— Но, господарю, тя ми бе съпруга. Мое право е…

— Тя беше мой самурай! А ти се осмеляваш да ми говориш за правата си? — Ашикага се надигна от мястото си, мрачен като градоносен облак. — Ти посече един от моите самураи, без дори да ми го съобщиш? Без да се съобразиш с честта ми? Повдигнала е някаква тема, която отдавна е трябвало да бъде обсъдена, и ти си я убил заради това. В случая тя е проявила по-голяма лоялност от теб.

— Но, господарю!

— Достатъчно! Ще си направиш сепуку утре на разсъмване. Уреди си делата и си избери секундант.

Ашикага изфуча от стаята, а думите продължиха да вибрират във въздуха. Настъпилата след тях тишина беше още по-потискаща и останалият сам Сайто се замисли за съдбата си.