Метаданни
Данни
- Серия
- Алекс Крос (12)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Cross [= Alex Cross], 2006 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Диана Кутева, 2012 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,8 (× 14 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Джеймс Патерсън. Крос
Американска, второ издание
Превод: Диана Янакиева Кутева
Отговорен редактор: Даниела Атанасова
Коректор: Ивелина Йонова
Художествено оформление на корицата: Георги Атанасов Станков
Формат: 84/108/32
Печатни коли: 17
ИК „Хермес“ — Пловдив, 2012 г.
ISBN: 978-954-26-0630-7
История
- — Добавяне
74.
— Алекс Крос ли е на телефона?
— Да — отвърнах. Не познах гласа от другия край на линията, беше някаква жена.
— Обажда се Ани Фолк.
— Ани! — възкликнах леко засрамен. — Здравей, как си?
С нея бяхме добри познати. Синът й беше една или две години по-голям от Деймън. Ани беше лекар в спешното отделение на болница „Сан Антонио“.
— Алекс, аз съм в болницата…
Изведнъж направих връзката и сърцето ми подскочи.
— Нана ли…
— Не е за Нана — рече тя. — Не знаех на кого другиго да се обадя. Става дума за Кайла Коулс. В спешното е.
— Кайла ли? — сепнах се аз. — Какво става? Тя добре ли е?
— Не зная, Алекс. Все още не мога да ти съобщя нищо конкретно. Макар че положението й не е никак розово.
Това не беше отговорът, който очаквах да чуя.
— Ани, какво се е случило? Поне това можеш ли да ми кажеш?
— Не знам съвсем точно. Изглежда, някой я е нападнал.
— Какво? — Почти крещях в телефона, изпаднал в паника. Обзе ме мрачно предчувствие.
Деймън излезе в коридора и се втренчи в мен с широко отворени, изпълнени със страх очи. Поглед, който бях виждал прекалено често в тази къща.
— Мога само да ти кажа, че е била намушкана с нож. Два пъти, Алекс. Жива е.
Намушкана? Нозете ми се подкосиха от тази дума, но не я изрекох на глас. Преглътнах с усилие. Все пак беше жива.
— Алекс, не бива да говоря за това по телефона. Можеш ли да дойдеш колкото е възможно по-бързо в болницата?
— Тръгвам.