Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Кей Скарпета (12)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Blow Fly, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5 (× 14 гласа)

Информация

Сканиране
ganinka
Разпознаване и корекция
Еми (2014)

Издание:

Патриша Корнуел. Стръв за алигатори

Американска. Първо издание

ИК „Бард“, София, 2004

Редактор: Анна Христова

ISBN: 954-585-521-5

История

  1. — Добавяне

62.

Небето бе станало мръсносинкаво с лека мъгла и духаше вятър. Скарпета се разрови из бумагите, докато разговаряше с д-р Лание. Едва сега видя копието на смъртния акт, сгънато и сложено в плик. Документът бе без заверка и не можеше да бъде издаден от службата на д-р Лание. Само от моргата имаха правото да изпращат на Скарпета или друга заинтересована страна копия, при това заверени. Докато Скарпета беше шеф, бе немислимо някой от чиновниците да допусне такава нечувана грешка.

Тя спомена въпросното проблемно копие на смъртния акт и добави:

— Не се опитвам да се меся в стила ви на работа, но реших, че трябва да знаете…

— По дяволите! Мога да се досетя коя е чиновничката. И въобще не си мислете, че е било грешка. Някои хора наоколо душа дават да ме накиснат, и то сериозно.

— Моминското й име в смъртния акт е Де Нарди, името на бащата е Бернар де Нарди, а на майката — Силви Гелс де Нарди.

Шарлот де Нарди Дард бе родена в Париж.

— Д-р Скарпета?

Тя почти не чуваше пресипналия му глас и кашлицата. Мисълта й бе прикована върху отвлечените жени, съмнителната смърт на Шарлот Дард и информационното затъмнение, което държеше шефа на следствената служба с вързани ръце. Корупцията в съдебната система на Луизиана бе всеизвестна.

— Д-р Скарпета? Там ли сте? Гласът ви нещо заглъхна.

Смъртта на Жан-Батист предстоеше съвсем скоро.

— Ало?

— Д-р Лание, мога ли да ви попитам нещо? Как научихте за мен?

— О, добре. Помислих, че връзката се е разпаднала. Индиректно насочване. При това доста нестандартно, с което ми се предлагаше да се свържа с Пийт Марино. Това ме отведе при вас.

— Нестандартно насочване от кого?

Той изчака да премине поредния пристъп на кашлица.

— От отделението за смъртни присъди.

— Да отгатна ли? Жан-Батист Шандон.

— Не съм изненадан, че се досетихте. Направих проверка, признавам си. Свързва ви доста страшно минало.

— Да не навлизаме в темата. Предполагам също, че той е източникът на информацията за Шарлот Дард. А между другото, да ви говори нещо името Роко Каджиано — адвокатът, който е представлявал мистериозния фармацевт, избягал в Палм Дезърт? Той е адвокат и на Шандон.

— Е, това не го знаех. Мислите, че Шандон има нещо общо със смъртта на Шарлот Дард?

— Обзалагам се, че той или някой от фамилията имат.