Метаданни
Данни
- Серия
- Криминален инспектор Юна Лина (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Sandmannen, 2012 (Пълни авторски права)
- Превод от шведски
- Антоанета Дончева-Стаматова, 2019 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,1 (× 7 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Ларш Кеплер
Заглавие: Пясъчния човек
Преводач: Антоанета Дончева-Стаматова
Година на превод: 2019
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Enthusiast
Град на издателя: София
Година на издаване: 2019
Тип: роман (не е указано)
Националност: шведска
Печатница: Алианс Принт
Излязла от печат: 24.06.2019 г.
Отговорен редактор: Мария Чунчева
Редактор: Райчо Ангелов
Коректор: Людмила Стефанова
ISBN: 978-619-164-299-1
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11463
История
- — Добавяне
99
Андерш включва компютъра и вентилаторчето му се завърта с бръмчене. Секундната стрелка на стенния часовник с лицето на Барт Симпсън подскача рязко. Лекарят си спомня, че днес трябва да излезе по-рано от работа, защото има курс по сократовски диалози в Образователния център за аутисти.
Бележка върху лепящо листче, поставено върху клавиатурата, го уведомява, че тече седмицата на рециклирането. Каквото и да означава това.
Когато програмата с медицинските досиета се отваря, той набира потребителското име и паролата си, въвежда идентификационния номер на Сага Бауер и се заема да отбележи промяната в лечението й.
Двайсет и пет милиграма „Халдол депо“. Две мускулни инжекции в горния външен квадрант на глутеуса.
Убеден е, че решението му е било правилно.
Все още я вижда в съзнанието си как се гърчи на пода с оголени гърди. Бледите й зърна се бяха втвърдили. Устата й шептеше уплашено.
Ако и това не помогне, може да пробва с „Цисординол“, въпреки че въпросното лекарство понякога има крайно неприятни странични ефекти. Вероятност от екстрапирамидни симптоми и проблеми със зрението, равновесието и оргазма.
Сега Андерш затваря очи и си спомня как бе свалил бикините на пациентката.
— Не искам! — беше повторила тя няколко пъти.
Обаче той не беше длъжен да я слуша. Просто направи онова, което трябваше да се направи. Пиа Мадсен беше надзиравала цялата процедура.
Беше поставил на пациентката две инжекции в задните части, а след това се беше взирал дълго и сластно между краката й, в русото й интимно окосмяване и розовата й, стегната вагина.
Андерш Рьон става от бюрото си и се насочва към контролната зала. Мю вече е седнала на мястото си пред екраните. Кимва му приятелски и веднага докладва:
— Всички са в дневната стая.
Андерш се привежда над нея и се вглежда в монитора. Юрек крачи на кростренажора. Сага стои права и гледа телевизия. Изглежда слабо повлияна от новото лекарство. Берни се приближава, казва й нещо и минава зад нея.
— Но какво прави този там? — възкликва лекарят.
— Изглежда крайно неспокоен — отвръща смръщено сестра Мю.
— Вчера много мислих дали да не увелича дозата му и май трябваше да го направя! — промърморва ядосано Андерш.
— Непрекъснато върви след новата пациентка, говори маниакално, притеснява я…
— По дяволите! — провиква се Андерш, вече сериозно притеснен.
— Ние с Лейф сме готови да влезем там всеки момент! — уверява го Мю.
— Но не би трябвало да се налага! — отсича новият главен лекар на отделението. — Това означава, че лечението на пациента е неправилно! Още тази вечер увеличавам дозата му от двеста на четиристотин милиграма!
На екрана се вижда как Берни едва ли не е обградил Сага. Другите камери показват вратите, коридорите и празните килии. На един от квадрантите Свен Хофман стои пред охранителната врата към дневната стая с чаша кафе в ръка и разговаря с двама надзиратели.
— Мамка му! — изревава внезапно Мю и светкавично включва алармата за спешни случаи.