Към текста

Метаданни

Данни

Серия
У4M (2)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
The fift to die, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
4,6 (× 9 гласа)

Информация

Сканиране
sqnka (2019)
Разпознаване, корекция и форматиране
VeGan (2020)

Издание:

Автор: Джонатан Баркър

Заглавие: И пета ще умре

Преводач: Елена Павлова

Година на превод: 2019

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: ИК „Плеяда“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2019

Тип: роман (не е указано)

Националност: американска

Излязла от печат: 30.09.2019 г.

Редактор: Кремена Бойнова

ISBN: 978-954-409-405-8

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11355

История

  1. — Добавяне

68.
Клеър

Ден трети, 14:30 ч.

— Защо Бишъп ще работи с Либи Макинли? — попита Клеър.

— И което е по-важно, защо Либи Макинли ще работи с него? Убил е сестра й, за бога! — отвърна Наш.

Бяха се върнали в координационния център.

Снимката на Бишъп в пикапа беше увеличена и принтирана, и вече залепена на една от белите дъски в предната част на стаята.

— Трябва да го споделим с ФБР — заяви Клоз от заседателната маса. — Тези случаи са свързани с У4М. Те трябва да знаят.

И Клеър, и Наш го зяпнаха.

Той вдигна ръце.

— Какво? Не можем да го скрием!

— Къде е сега Либи Макинли? Излязла е от затвора, нали? Има ли си надзорник или някой, който я следи? — попита Клеър.

Клозовски придърпа лаптопа си. След няколко натискания на копчетата, пребледня.

— Какво?

Той се ококори и прегледа набързо резултата.

— Това не е добре.

Клеър поклати глава, пресече стаята и обърна лаптопа, за да може да прочете какво има на екрана му.

— Давай и бездруго не го четях — сопна се Клоз.

Тя вдигна ръка и му даде знак да замълчи.

Колелцата на стола му заскърцаха, когато сърдито се отблъсна от масата.

— Мамка му, мамка му, мамка му! — възкликна накрая Клеър и пак обърна екрана към него.

— Аха — съгласи се той.

— Какво има? — попита Наш и отиде да застане зад тях.

— Либи Макинли е намерена снощи мъртва от Пул и компания. Очите са извадени, отрязани са едното ухо и езикът. Освен това е измъчвана — отвърна Клеър.

Наш се намръщи.

— Ако Либи и Бишъп са работили заедно, защо ще я убива? Това е безсмислено!

— Какво около него ти се вижда смислено? — Клеър погледна към вратата и стаята през коридора, заета от ФБР. — Защо тези типове не са ни казали?

Клоз изпъшка.

— Преди две секунди искаше да скриеш какво сме научили за Бишъп, а сега се чудиш защо ФБР ни е отрязало от случая? — и разпери и двете си ръце. — Техен случай, наш случай. Съвсем различни са.

— Досега — каза Наш.

— Досега.

Клеър пресече стаята и огледа коридора.

— Не съм виждала тези типове от вчера, а вие? Вратата им е затворена.

— Не съм виждал никой от тях от апартамента на Портър насам — каза Наш.

Клеър се извърна към него.

— Трябва пак да опитаме да се обадим на Сам.

Наш извади телефона си и набра номера. След малко поклати глава.

— Все така гласова поща, няма отговор.

— Трябва да идем до тях — предложи Клозовски. — Нещо не е наред.

— Мислех, че те е страх да се забъркваш в неприятности. Че според теб той трябва да си изпие лекарството и да следва заповедите — обади се Клеър.

— Това беше преди час. Сега имам чувството, че нещо не е наред.

Наш се взираше в екрана на телефона си.

— Хлапето е право, странно ми се струва. Сам не изчезва от радара просто така. Щеше да отговори на някой от нас.

Клеър въздъхна.

— Добре. След като намислим следващия си ход, тръгваме към апартамента му, така и така ще сме навън.

Наш кимна.

— Да, става и така.

Клеър се върна към белите дъски.

— Добре, да се съсредоточим върху това. Трябва да свържем тези точки. Каква е ролята на Бишъп в тази каша?

На вратата се почука и тримата се извърнаха да видят Софи Родригес на прага.

Сърцето на Клеър слезе в петите.

— О, не!

Софи влезе. Под очите й имаше торбички. Ръцете й висяха покрай хълбоците.

— Обадиха ми се преди десет минути. Лариса Бийл. Горе-долу на същата възраст като останалите. Трябвало да ходи на училищни танци тази вечер. Майка й искала да я изненада и купила за двете им спа терапия. Тази сутрин отскочила до работа за няколко часа и когато се прибрала, Лариса я нямало. Започнала да се обажда на приятелки. Никоя не я била виждала. Заради момичетата по новините бързо се паникьосала и се обадила на „Издирвани деца“… — Софи спря за момент. — Не знам, може да прибързваме, но нещо ми подсказва, че положението е лошо.

— Кога е видяна за последно? — попита Клеър.

— Майка й каза, че спяла, когато сутринта тръгнала на работа. Било е около шест и половина. Баща й заяви, че няма следи от влизане с взлом и стаята й изглежда нормална, по неговите думи. Ботушите й, якето и телефонът липсват.

Наш се пресегна за своето яке.

— Трябва да опазим родителите. Ако зад случката стои Бишъп, те може да са в опасност като останалите.

Софи се намръщи.

— Какво ви кара да мислите, че може да е Бишъп?

— Ще ти кажем по пътя — той се обърна към Клозовски. — Клоз…

Партньорът им се беше върнал на компютъра.

— Вече съм се заел. Проверявам всички некролози, публикувани миналата седмица за Бийл. Как се казват родителите?

— Дарлийн и Лари.

— Имаш ли мобилния телефон на Лариса? Ще го пусна за проследяване.

Телефонът на Клозовски звънна.

— Пратих ти имената — осведоми го Софи. — Заедно с домашния им адрес.

— Прати там униформените, кажи им, че идваме — извика Клеър през рамо, докато и тримата тичаха по коридора.