Метаданни
Данни
- Серия
- У4M (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The fift to die, 2018 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Елена Павлова, 2019 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,6 (× 9 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Джонатан Баркър
Заглавие: И пета ще умре
Преводач: Елена Павлова
Година на превод: 2019
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Плеяда“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2019
Тип: роман (не е указано)
Националност: американска
Излязла от печат: 30.09.2019 г.
Редактор: Кремена Бойнова
ISBN: 978-954-409-405-8
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11355
История
- — Добавяне
123.
Пул
Ден четвърти, 20:07 ч.
— Сигурен ли си, че тя е там? — Пул беше натрупал опит в засади, повече, отколкото можеше да преброи към момента, но търпението му се беше изчерпало. Хвана се да трополи с пръсти по вратата откъм пътника, докато Диренцо прелистваше омачкана книга.
— Мога да звънна пак — уточни капитанът, — но поне преди петнайсет минути е била в тази задна уличка. Няма друг изход. Имаме движение и жизнени показатели. Там е.
Пул се беше обадил на агент Хърлес два пъти, откакто дойдоха, и той настояваше само да наблюдават, да чакат Бишъп. Портър нямаше да извади жената от затвора само за да я зареже в някакъв двор. Щяха да се върнат да я вземат.
Пул не само смяташе, че колегата му греши, но и започваше да вярва, че Бишъп изобщо не се навърта наоколо. Надушваше нещо гнило в цялата ситуация.
— Какво е нужно, за да се свали някое подобно устройство?
— Нали го обсъдихме още в затвора — не може да стане.
— Всичко може да стане. Хайде да го обсъдим пак.
— Всяко устройство има уникален ключ, който не може да бъде копиран. Ако някой го отреже, виждаме продължително спадане на показателите. Включва се аларма. Ключът за Джейн Доу 2138 е точно където трябва да бъде. И това проверихме.
— Уейднър има ли достъп до ключовете?
— Ключът й е в нас — повтори Диренцо. — Единственият.
Пул се наруга, че не се е сетил по-рано.
— Уейднър знае, че ще проверите ключа — сменил ги е. Разменил го е с някой, който няма да потърсите, така че всичко да си е на мястото. Така бих направил аз.
— Отидеш ли в онази уличка, разкрити сме. Няма връщане назад.
Но Пул вече беше излязъл от колата.