Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Fangirl, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
4,3 (× 3 гласа)

Информация

Сканиране, корекция и форматиране
sqnka (2020 г.)

Издание:

Автор: Рейнбоу Роуъл

Заглавие: Фенка

Преводач: Ирена Алексиева

Година на превод: 2015 (не е указана)

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо (не е указано)

Издател: „Егмонт България“ ЕАД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2015

Тип: роман (не е указано)

Националност: американска (не е указана)

Печатница: „Инвестпрес“ АД, София

Излязла от печат: 22.08.2015 г.

Редактор: Петя Дочева

Художник: Noelle Stevenson

Коректор: Таня Симеонова

ISBN: 978-954-27-1504-7

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/4911

История

  1. — Добавяне

Джема Т. Лесли
Саймън Сноу и шестте бели заека
Глава 17

— Имаш среща с Агата?!

Гласът на Пинелъпи беше тих, въпреки изненадата в очите й. Никой не искаше сър Блийкли да ги чуе. Беше склонен да налага безумни наказания. Можеше да ги прати да бършат прах в катакомбите с часове или пък да ги накара да коригират конфискувани любовни бележки.

— След вечеря — прошепна Саймън. — Ще отидем да търсим шестия заек в Забулената гора.

— Агата знае ли, че това е любовна среща? Защото ми прозвуча като поредната делнична вечер със Саймън.

— Мисля, че знае — отвърна той и едва се сдържа да не се обърне и да я изгледа изпод вежди. — Каза, че ще облече новата си рокля…

— Значи поредната делнична вечер с Агата — каза Пинелъпи.

— Мислиш, че не ме харесва, така ли?

— О, Саймън, не съм казала такова нещо. Трябва да е пълен идиот, за да не те харесва. — Той се подсмихна. Пинелъпи сведе глава над тетрадката си и добави: — Казвам само, че трябва да изчакаме да видим как ще се развият нещата.

2009