Метаданни
Данни
- Серия
- Мисия Земя (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Enemy Within, 1986 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Снежана Данева, 1995 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,2 (× 14 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- vens (2008)
Издание:
Л. Рон Хабърд. Мисия Земя 3: Врагът отвътре
Издателска къща „Вузев“, 1995 г.
Превод Снежана Данева
Българска корица — оформление КАМО
Оригинална илюстрация на корицата ГЕРИ ГРЕЙС
История
- — Добавяне
Глава трета
Станах към обед на следващия ден.
Преди да си легна, бях изпратил бележка до Фахт бей, че влекачът ще тръгне точно навреме, което беше след два дни и аз, естествено, предположих, че преди да съм стигнал до хангара, екипажите ще са започнали подготовката за тръгване. Но положението изобщо не беше такова!
Като влязох в грамадната пещера, нещата изглеждаха така, сякаш се води подготовка за битка.
Всички техници на базата бяха подредени по средата на хангара. И четиримата пилоти-убийци бяха извадили оръжията си и ги бяха насочили към тях!
Следобедното слънце палеше жарко през опти ческата илюзия и осветяваше като с прожектор събралата се група.
Водачът на пилотите-убийци стоеше в ярката си смъртоносна одежда с ядосано лице и треперещ пистолет!
Фахт бей тичаше наоколо, пляскаше с ръце и се потеше.
Аз влязох през входа откъм моя офис. Веднага извадих зашеметяващата си палка. Сред тези хора не трябва да ходиш невъоръжен и в мирни времена, а сега приличаше на война.
Фахт бей ме видя. Изкрещя:
— Офицер Грис! Свети дяволи! Заповядай на тези пилоти убийци да се оттеглят!
Не бях казал и дума. Но водачът на пилотите ми кресна:
— Нямаш власт над нас!
И един от помощник-пилотите насочи към мен оръжие.
— Офицер Грис! — изциври Фахт бей, — твърдят, че ще застрелят техниците един по един, докато не разберат кой е виновен!
Петимата антиманко бяха в единия край. Докоснах с пръст звездата, която беше окачена на врата ми. Може би ще успея да ги накарам да убият пилотите убийци.
Осъзнах, че сигурно ще се окажа на огневата линия.
Бързо казах:
— Какво става?
Най-добре да печеля време.
— Саботаж и опит за убийство! — извика водачът.
Помислих си, намерил кой да говори за убийства. Това беше неговият занаят.
Обърна към мен железните си очи.
— Може би ти имаш пръст в това!
— Най-добре ми кажете какво е това „това“ — казах аз, опитвайки си да си придам смело изражение и надявайки се, че гласът ми няма да трепери.
Насочи червена ръкавица към техниците.
— Един от тези „бибипци“ се е ровил в кораба ни! — Лицето му бе червено като експлозията от емблемата върху яката на униформата му. — Навсякъде са поставили жици! Ако бяхме натиснали някой оръжсен спусък, за да си изпълним задълженията, щяхме да се взривим! Това е убийство и целенасочено унищожаване на собствеността на Апарата!
Ясно защо беше бесен. Няма да може да си изпиши дълга и да стреля по влекача. Но аз се приближих до техниците.
— Какво знаете по този въпрос? — сурово казах аз.
Бяха бледи като тебешир. Шефът на сервиза каза:
— Нищо! Двата бойни самолета са заключени. Нас изобщо не ни пускат на борда.
Обърнах се към пилота убиец.
— Ето, виждаш ли? Не са те. — Той пристъпи към мен.
— Тогава КОЙ?
И той сграбчи отпред туниката ми.
— Ти? Да. Ти ще летиш с този влекач. Може би си се опитал да си спасиш главата за сметка на правителството!
Шоковата ми палка случайно попадна срещу стомаха му.
— Заплашваш ме, а? — Забеляза антиманкосите, застанали в група пред влекача. — Може би си заповядал на тях да го направят?
Капитанът на антиманкосите излезе напред. Бог да благослови капитан Стаб!
— Не съм получавал никакви заповеди от офицер Грис.
Пилотът убиец сега се захвана с него.
— Даже да беше, щеше да излъжеш! Вие също ще бъдете във влекача, ако се наложи да го свалим! А сега заминавате на пътешествие.
Капитан Стаб каза:
— Корабът не може да лети в извънпланетно пространство. Може само да се движи със спомагателните двигатели в тази слънчева система. Има подслушватели и можете да го откриете. Така че и какво става дума?
Бог да го благослови!
— В такъв случай — каза пилотът убиец, — нямам друг избор, освен да застрелям техниците един по един, докато получа отговора. А ако свърша с тях и все още няма никаква яснота, започвам с твоя екипаж.
Фахт бей изкрещя:
— Офицер Грис! Ако застрелят всички техници, ще пазализират базата! Ако застрелят твоя екипаж, нима да можеш да се движиш с него! Моля те, в името на бога, ИЗМИСЛИ НЕЩО!
Да, тук имаше право. Капитан Стаб каза:
— Единственият, който сега не е тук, но присъстваше при пристигането на двата бойни кораба, беше онзи имперски офицер!
Вдъхновението ми дойде! Казах на пилота убиец:
— Едва ли това е направено днес. Проверявали ли сте оръжията, откак пристигнахте?
— Не, откъде накъде? Целта ми е този влекач. Той не е помръднал.
— Проверихте ги чак когато предположихте, че вследствие раздвижването на влекача, може да се наложи да действате? — казах аз.
— Да! — отсече пилотът убиец.
— О — казах. — Това обяснява всичко. Онзи имперски офицер в действителност е инспектор на Короната, затова не се сетих за него. Но аз го видях да влиза и излиза и от двата ви самолета малко след като пристигнахте.
— Какво? — изкрещя пилотът убиец. — И не си докладвал?
— Е, ами той е инспектор на Короната. Има заповед да застреля всички вас. Пъхаше си носа навсякъде във личните ви дела. Пък и бях сигурен, че ще проверите всичко, преди да тръгнете.
— Кой имперски офицер? Онзи високия с русата коса?
— И сини очи — казах аз. — Същият.
Обърнах се към събрания персонал на базата и наш ара. Казах с висок глас:
— Много съжалявам, че престъпление и саботаж от страна на един имперски офицер поставиха н опасност живота на всички ви. Но сега може да си отдъхнете. Очевидно той го е сторил. Най-добре да запомните, че трябва да го убиете на място, ако пак го видите тук. Той е заплаха за живота ви.
— Имперският офицер — прошепнаха те.
— Този смахнат „бибип“ имперски офицер! — казаха пилотите убийци.
— Няма начин проклетите имперски офицери да не създадат някоя неприятност — каза капитан Стаб.
След като постигнах единодушно съгласие, че Хелър трябва да бъде убит на място, аз им се усмихнах.
— Сега, след като определихме линията на поведение, ако той се появи някога тук, да се връщаме на работа.
Разпръснаха се.
И най-приятното от целия майтап беше, че бях прав. Бях съвсем убеден, че Хелър е виновен. Това, че действията му можеха да спасят живота ми, нямаше значение.
След онова обаждане имаше някаква вероятност да се появи тук. Е, аз ще се погрижа за това. Каквото и да се случи, никога няма да напусне тази планети жив. Това беше сигурно.
Онези ядосани и отмъстителни лица бяха като балсам за мъките ми. Сега вече не само аз и Ломбар имахме зъб на Хелър!