Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Digital Fortress, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
4,9 (× 219 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
nqgolova (2008)
Корекция
Mandor (2008)

Издание:

ИК „Бард“, 2004

Оформление на корица: Петър Христов, 2004

 

 

Издание:

Автор: Дан Браун

Заглавие: Цифрова крепост

Преводач: Иван Златарски

Година на превод: 2004

Език, от който е преведено: английски (не е указан)

Издание: първо

Издател: ИК „Бард“ ООД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2004

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: „Полиграфюг“ АД — Хасково

Редактор: Иван Тотоманов

ISBN: 978-954-585-922-9

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2553

История

  1. — Добавяне
  2. — Допълнителна редакция от Mandor

Статия

По-долу е показана статията за Цифрова крепост от свободната енциклопедия Уикипедия, която може да се допълва и подобрява от своите читатели. Текстовото й съдържание се разпространява при условията на лиценза „Криейтив Комънс Признание — Споделяне на споделеното 3.0.

[±]
Цифрова крепост
Digital Fortress
АвторДан Браун
Първо издание1998 г.
САЩ
ИздателствоБард
Оригинален езиканглийски
Жанрнаучна фантастика
Видроман
СледващаШестото клеймо
ISBNISBN 9844831039

„Цифрова крепост“ е роман, написан от американския писател Дан Браун. В книгата се разкриват тайните на АНС (Агенция за национална сигурност на САЩ). Тази тайна организация всъщност се оказва известна на едва 3% от американските граждани. Убит е бивш служител на АНС, който се слави със своята гениалност в областта на компютърните технологии. Създал е неразбиваем шифър за защита на електронните пощи, който застрашава работата на АНС и сигурността на САЩ.

14.

Бекър гледаше трупа. Макар от момента на смъртта да бе минало доста време, лицето на азиатеца излъчваше розовото сияние на скорошен тен. Останалата част от тялото бе бледожълтеникава… почти изцяло с изключение на малък бледовиолетов участък точно над сърцето.

„Трябва да е от опита да го съживят — реши Бекър. Жалко, че не са успели“.

Отново се съсредоточи върху ръцете на трупа. Не приличаха на нищо, което бе виждал. Бяха с по три пръста, сгърчени и извити. Но не физическият недъг интересуваше Бекър.

— Дяволите да ме… — измърмори лейтенантът. — Та той бил японец, а не китаец…

Бекър вдигна очи. Офицерът прелистваше паспорта на покойника.

— Остави го — обади се предупредително Бекър. „Не докосвай нищо. Не чети нищо“.

— Енсей Танкадо… роден през януари…

— Моля! — настойчиво каза Бекър. — Остави го.

Офицерът остана загледан в паспорта още няколко секунди, после го хвърли небрежно върху купчината на масата.

— Този човек е имал виза „клас 3“. С право на престой тук години.

Бекър бутна ръката на покойника с химикалка.

— А може да е живеел тук.

— А, не… Според печата е пристигнал миналата седмица.

— Е, може да дошъл с намерението да остане задълго — вече по-троснато предположи Бекър.

— Може, може… Само че каква първа седмица, а? И слънчев удар, и сърдечен. Горкият.

Бекър не отговори — продължаваше да гледа ръката.

— Сигурен ли си, че не е носил нещо на ръката си, когато е починал?

Офицерът го изгледа озадачено.

— Какво нещо?

— Ела да видиш.

Лявата ръка на Танкадо бе потъмняла от слънцето с изключение на тясна ивица в основата на най-малкия пръст. Бекър я посочи и каза:

— Виждаш ли? Носил е пръстен.

Изненадата на офицера бе непресторена.

— Пръстен? — Искрено озадачен, той огледа внимателно пръста на трупа, после се засмя притеснено. — Господи… Май излезе вярно…

Сърцето на Бекър сякаш спря.

— Моля?!…

Офицерът объркано поклати глава.

— Щях да го спомена веднага, но… но помислих, че онзи не е с всичкия си.

— Кой? — абсолютно сериозно попита Бекър.

— Човекът, който се обади да съобщи. Канадец, турист. Бърбореше за някакъв пръстен. Дрънкаше несвързано на най-ужасния испански, който съм чувал.

— Казал е, че господин Танкадо е носел пръстен?

Офицерът кимна, извади кутия цигари „Дикадо“, погледна накриво надписа NO FUMAR и запали.

— Сигурно трябваше веднага да съобщя за това, но онзи тип говореше толкова откачено, че…

Бекър се намръщи. В главата му прозвучаха думите на Стратмор: „Искам всичко, което Енсей Танкадо е носел. Всичко. Не оставяй нищо. Дори да става дума за смачкано листче“.

— И къде е пръстенът сега? — попита Бекър.

Офицерът всмукна от цигарата.

— Историята е дълга.

Някакъв инстинкт подсказваше на Бекър, че няма да научи нищо добро.

— Разкажи ми я все пак.