Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Djevelmasken, 2016 (Пълни авторски права)
- Превод от норвежки
- Ралица Тачева, 2017 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и корекция
- WizardBGR (2024)
Издание:
Автор: Том Егеланд
Заглавие: Маската на дявола
Преводач: Ралица Тачева
Година на превод: 2017
Издание: първо
Издател: ИК „Персей“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2017
Тип: роман
Националност: норвежка
Редактор: Пламен Тотев
Коректор: Елена Добрева
ISBN: 978-619-161-125-6
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/20193
История
- — Добавяне
37
Обясненията на Якоб
І
Седях на стълбите пред църквата, когато Якоб пристигна с мотора си. Направи няколко кръгчета, преди да спре, да закачи каската на кормилото и да застане пред мен, със скръстени ръце пред гърдите, гледайки ме въпросително.
Нищо не каза. Аз също мълчах.
Над Ювдал беше надвиснала дебела мъгла. Гората и планините не се виждаха. Якоб се взираше в мен с поглед, който сякаш идваше от някое тайно кътче в царството на тайните.
— Тук е умрял — казах най-накрая и кимнах към неясните вече очертания с тебешир върху чакъла.
Якоб проследи погледа ми. Все още не казваше нищо.
Станах. Той отстъпи назад.
— Има нещо, за което трябва да говоря с теб — казах.
Несигурността личеше в очите му. Какво трябваше да го попитам? Какво знаех аз?
— Онази вечер, когато Даниел е умрял… — започнах.
Оставих въпроса да виси помежду ни. А дори и не беше въпрос. Беше лек намек. Намек, че предполагах. Не, че знаех. Че бях разбрал.
Но не каза нищо. Дори и думичка.
— Искал си да защитиш майка си, нали?
Не отговори.
— Искал си да я защитиш. От Даниел.
Оставих думите и тишината да му въздействат.
— Якоб, как разбра за връзката им?
Бавната промяна, която премина по лицето му, можеше да бъде предмет на цяла глава в учебник по физиогномика. Очите му се присвиха. Челюстта му се стегна. Бръчки се появиха по челото му.
— Ела — казах.
Внимателно го хванах за ръката и го поведох към тебеширените очертания на Даниел Люке. Като безволево зомби той се остави да бъде заведен до мястото, където Даниел, а преди него и капелан Понтиус Фелдберг, бяха намерили смъртта си.
Извърнах се назад и погледнах към прозорците горе на кулата. Якоб гледаше към земята.
— Познаваше ли го? — попитах.
Той подритваше камъчетата.
— Якоб? Познаваше ли Даниел?
Кимна. Беше все пак някакво начало.
— Знаеше ли за него и майка ти?
Той ритна купчинката, която беше направил.
— Якоб?
Продължаваше да се взира в земята.
— Якоб, знаеше ли за Даниел и майка си?
Изминаха няколко секунди.
Смирено:
— Да.
Най-накрая. Ето, идваше. Признанието.
— Как научи, Якоб?
— Тя никога не излизаше от профила си.
Изминаха няколко секунди, преди да разбера какво има предвид.
— Чел си имейлите й?
— Също и тези на Сара и татко. — Усмихна се нервно. Изглеждаше горд.
— Не е ли триела имейлите от Даниел?
— Напротив.
— Значи си чел изтритите имейли на майка си?
— Да.
— Какво си мислеше?
— Да си мисля?
— Докато чете това, което са си писали?
Отново започна да подритва чакъла.
— Започнах да я следя.
— Как така?
— Когато работеше допълнителни часове. Когато излизаше с Трикси. Такива неща.
— Шпионирал си я?
— Не. Просто я следвах.
— Дори и когато се е срещала с Даниел?
Погледна към гората и хълмовете.
— Не исках да е с него.
— Разбирам. Значи си я следвал…
— За да я пазя.
— Пазиш?
— Да не й се случи нещо.
— Якоб. Ти ли беше?
— Аз ли?
— Който… знаеш…
— Какво?
— Беше ли в камбанарията с Даниел?
— Не.
— Сбихте ли се?
— Не.
— Бутна ли го?
— Не!
— Злополука ли беше?
Дълго се взира в мен.
— На какво по-точно вярваш?
— Разкажи ми.
— Не стана така!
— Кое не стана така?
— Даниел… той… Не аз го… Защо говориш така?
— Просто питам.
— Мислиш, че аз съм го убил?
— Да.
— Аз?
— Направи ли го?
— Не! Защо говориш така?
— Просто питам.
— Не съм убивал никого.
— Майка ти мислеше…
— Моля?
— Майка ти мислеше, че ти си убил Даниел.
— Защо мама ще мисли нещо подобно? Тя знаеше…
— Знаеше какво?
— Нищо.
— Какво е знаела, Якоб?
— Забрави.
— Давал ли си й основание да мисли, че ти си го убил?
— Не! Защо да го правя? Не съм убивал никого! Единствено исках да й помогна!
— Да й помогнеш? На майка ти? Как?
Той изстена от раздразнение.
— Как искаше да помогнеш на майка си, Якоб?
— Не съм убивал Даниел!
— Какво искаше да кажеш с това, че е трябвало да й помогнеш?
Без да каже и дума, той се изправи и побягна надолу. Не знам какво го прихвана. Остави мотора си. Вероятно имаше нужда да помисли. Всеки има нужда от това понякога. Изчаках го около 15 минути. След това се върнах в хотела и се опитах да подредя записките си.
Няколко часа по-късно Якоб ми изпрати съобщение. Искаше да се срещнем отново.
II
— Ще ти разкажа какво стана.
Гласът му беше тънък и изплашен. Страхът може да е едновременно парализиращ и подтикващ. Тъгата обаче почти винаги ни смазва. Усещах как в Якоб двете взети заедно замъгляваха преценката му и се опитах да го убедя, че човек се справя по-лесно с истината, отколкото с лъжата.
Отново бяхме пред църквата. Около нас мъглата беше паднала още по-ниско. Не виждах нищо. Не исках да го притеснявам с ненужни въпроси. Отговорите щяха да дойдат. Усещах. От само себе си. Просто се нуждаеше от време.
Ръцете му трепереха. Разбирах през какво преминава и каква буря бушуваше вътре в него.
— Вече мога да го кажа — започна той.
Кимнах.
За кратко ме гледаше право в очите.
— Нали? Мога да го кажа сега?
Не разбрах какво точно има предвид. Но продължавах да мълча.
— Сега като е мъртва — обясни той.
Отклони поглед. Пое си въздух няколко пъти. Искаше да каже нещо. Но не го направи.
— Всичко е наред, Якоб.
Стисна очи и изстреля бързо:
— Беше мама.
Отвори очи. Вече беше казано. Преглътна няколко пъти.
— Какво, Якоб?
Разбира се, знаех какво ще каже. Но беше важно да го накарам да изрече думите.
— Мама го направи.
— Какво е направила?
— Мама — той потръпна — уби Даниел.
Чу се ридание.
Протегнах ръка, за да го утеша, но той се дръпна. Взираше се в земята.
— Защо мислиш, че майка ти го е убила?
— Проследих я.
— Онази вечер? До църквата?
— Исках да видя дали…
Не успя да го каже.
— Дали ще се срещне с Даниел?
— Якоб? Дали е щяла да срещне с Даниел ли?
— Да.
Една кола мина по пътя покрай църквата.
— Вече няма нужда да я защитавам.
— Всичко е наред, Якоб.
— Вече никой не може да съди мама.
— Разкажи ми какво стана.
Въздъхна дълбоко.
— Проследих я. До тук. От музея до църквата. Видях, че влезе вътре. — Той удари дланта си с юмрук. — Отне само няколко минути. И излезе. Нещо беше станало. Личеше й.
— Видя ли те?
— Да. Ти как разбра? Тя се спря и се взря в мен. Дълго. Поклати глава. Не знам защо. И после ме накара да се върна вкъщи. Вкъщи, при татко и Сара. А после седна в колата си и тръгна.
— Ти стори ли това, което ти каза?
— Не.
— Влезе в църквата?
— Да.
— Защо?
— Знаеш.
— Искал си да се изправиш лице в лице с него. С Даниел. Така ли беше?
— Исках да му разкажа всичко. Че знам за него и мама. И че не ми допада.
— Чакай малко. Даниел не е лежал под кулата?
Якоб поклати глава.
— Къде беше?
— Църквата беше празна.
— Празна — повторих неразбиращо. — Но къде е бил Даниел тогава?
— Вратата към криптата беше отворена. Досега никога не я бях виждал. — Направи дълга пауза, преди да продължи. — Даниел лежеше в подножието на стълбите.
— В криптата?
Якоб погледна нагоре.
— Да. Мъртъв.
— Как разбра…
— Беше мъртъв! Окей?
Избухването беше толкова внезапно, че ме изплаши. Отново удари с юмрук лявата си ръка.
— И си помислих…
Ритна малък камък.
— Да? Какво си помисли?
— Че това копеле си е получило заслуженото.
Започнах да осъзнавам това, което Якоб ми разказваше.
— Майка ти го е бутнала — казах тихо.
Дълбоко от гората се чуха крясъците на червеногуш гмуркач.
Погледът на Якоб се плъзна по посока на звука.
— И си преместил трупа?
— Да.
— Нямаше ли много кръв в криптата?
— Не, нямаше. Но въпреки това измих стълбите и пода, където лежеше. Старателно. Все пак съм гледал „От местопрестъплението“.
— Преместил си Даниел отвън и си го оставил под кулата?
— За да не може никой да разбере, че мама…
Не беше особено лесно да проследя мотивите му. Но ми се струва, че разбрах. Бивайки открит под камбанарията, всички щяха да свържат смъртта му с тази на Понтиус Фелдберг и случилото се през 1963 г.
— Искал си всички да си помислят, че е изхвърлен от камбанарията — казах.
— Или че е скочил.
— Заключи ли стаята на кулата след себе си?
— Не. Не беше заключена. Беше отворена. Връзката с ключове все още висеше на вратата към криптата.
— Цяла връзка — не само един ключ?
— Да. Връзката с ключове за църквата.
— Значи не ти си заключил вратата към криптата, стаята под кулата и църквата?
— Не.
— Едно нещо не разбирам, Якоб.
— Какво?
— Маската. Монетите. Какъв беше смисълът?
— Сара и аз купихме няколко такива маски. Използвахме ги, за да плашим Даниел. Мислех си, че ще изглежда сякаш някакви такива са го сторили.
— Такива?
— Сатанисти. Или че е полудял.
— Полудял?
— Че всичко с миналото най-сетне му е повлияло.
— Че се е облякъл като дявол и доброволно е скочил от кулата, искаш да кажеш?
— Нещо такова. — Той се размърда. — Просто исках да всея объркване!
— Защо?
— За да не може полицията да заподозре мама.
— Естествено, ти си изпратил последното съобщение от телефона на Даниел.
— Да. Никога не забравяй Понтиус. Мама беше на среща на енорийския съвет, когато го изпратих.
— Разбира се, за полицията беше ясно, че не е нужно Даниел да е написал съобщението.
Той вдигна рамене.
— Защо си му писал имейли? И си му изпращал сатанински монети?
— За да го накарам да се страхува. Да го изплаша. Да го прогоня далеч от Ювдал и мама.
— Но не се е оставил да бъде измамен.
— Не.
— А след това опита да изплашиш и мен по същия начин?
Той не отговори.
— Ти беше, нали? Който ме преследваше. Който беше в хотелската ми стая през нощта. Който нарисува пентаграма на стената. Който ми изпраща имейли от Декарабия.
Той се засмя.
— Очевидно е.
— Ти беше в криптата заедно с мен, нали?
— Да. Просто исках да те стресна.
— Как знаеше, че ще сляза в криптата?
— Не знаех. Но те следях. Когато видях, че си се запътил към църквата, се досетих, че търсиш маската. Затова се промъкнах през един от прозорците, чиито капаци седят отворени още от като бях дете. Всички в училище знаеха за него. Влязох и зачаках, в случай че слезеш.
— С маска на главата?
— Беше в джоба на якето ми. Една от латексовите маски, които Сара и аз бяхме поръчали по пощата. Ти побягна, човече.
— А после ти изчезна.
— Да. Промъкнах се през същия прозорец.
— Ти беше в хотелската стая, нали?
— Когато се върна в стаята си онази вечер, аз бях там. Седях в ъгъла между леглото ти и банята.
— Бил си там още преди да вляза?
— Ако се беше обърнал, щеше да ме видиш.
— Но…
— Когато слезе до рецепцията, бързо притичах през коридора и излязох през задната врата.
— Каква работа имаше в стаята ми?
— Хакнах лаптопа ти, за да видя дали не си открил нещо, за което трябва да знам.
— Но имам парола.
— Паролата защитава единствено потребителския профил. Нужни са само няколко минути да получиш достъп до файловете на хард диска на един некриптиран лаптоп.
— Защо се върна? Седеше и ме гледаше, докато спя…
— Да те гледам? Беше само за момент. Смених твоята флашка с моята, когато копирах файловете. Забравих за нея, когато чух ключа в ключалката. Така че трябваше да се върна да взема моята и да върна твоята.
— Как влезе в стаята ми?
— Лесно. Миналото лято работих в хотела. Запазих си универсалния ключ.
— Ти ли извика, когато се натъкнах на италианеца в уличката?
— Италианеца?
— Мъжа в черни дрехи.
— О, той ли. Следях те. За да разбера какво ще направиш. Просто за да знам. И тогава разбрах, че и той те следва. И че ти си го забелязал. Тоест да, аз се провикнах. Така и той, и аз бяхме разобличени.
— Имейлите от Декарабия — защо по-точно ги пращаше? Трябва да си знаел, че няма как да помисля, че са от демон.
— Просто исках да насоча вниманието ти в грешна посока. Осъзнавах, че няма да решиш, че демон ти праща имейли. Но може би щеше да си помислиш, че съществува някакво сатанинско общество.
— По тази причина ли изпрати имейл и до VG?
— Исках полицията да разбере, че е изпратен от някой, който знае за маската и монетите. И тъй като мама беше в затвора, беше невъзможно тя да го е сторила.
— Якоб, трябва да ти задам много важен въпрос.
— Окей.
— Казвал ли си на майка си какво си направил?
— Разбира се, че не.
— Че си преместил трупа и всичко останало?
Погледна надолу и поклати глава.
— Трябва да е била изключително озадачена, когато Даниел е бил открит под камбанарията.
— Когато се върна от срещата на енорийския съвет онази вечер, си легна директно. Била много изморена. Почуках на вратата й, за да кажа лека нощ. Трябваше да я утеша, нали така. Тя не знаеше, че знаех. Но я оставих да разбере. Казах, че е напълно в реда на нещата, това, което е направила.
— Какво й каза?
— Не си спомням точно.
Обясненията на Якоб посяха ужасно подозрение в мен. Предположение.
— Какво каза на майка си, Якоб? — повторих. — Важно е.
— Казах… че не трябва да се притеснява за Даниел. Че съм… че съм се погрижил за всичко. Че съм решил проблема. Нещо такова.
— Казал си, че си се погрижил? Че си решил проблема?
— Разбра на следващия ден. Когато съобщиха по радиото, че е бил открит под камбанарията. Не в криптата. Тогава разбра как точно съм се погрижил. Така че никой да не я заподозре.
ІІІ
В процеса на разговора в главата ми се разви нов неприятен сценарий.
Якоб мислеше, че майка му е бутнала Даниел Люке по стълбите.
Мария, от своя страна, е мислела, че Якоб го е убил. Когато е видяла сина си пред църквата, тя разбрала нещата грешно: мислела си, че Якоб е бил там преди нея — не че я е следвал.
Неговите утешителните думи по-късно вечерта — че се е погрижил и е решил проблема — потвърдили ужасяващите й предположения, че синът й е убил Даниел Люке точно преди тя самата да стигне в църквата.
Ами ако и двамата бяха допуснали грешки? Ами ако и двамата бяха разбрали нещата погрешно?