Метаданни
Данни
- Серия
- Майкъл Сейнт Пиер (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Thieves of Darkness, 2010 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Асен Георгиев, 2011 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 6 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Ричард Дойч
Заглавие: Крадците на мрака
Преводач: Асен Георгиев
Година на превод: 2011
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Бард“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2012
Тип: роман
Националност: американска
Излязла от печат: 04.06.2012
Редактор: Евгения Мирева
ISBN: 978-954-655-315-7
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/5547
История
- — Добавяне
52
Двама пазачи вървяха от двете страни на Майкъл, докато групата се придвижваше надолу по каменния коридор и навлизаше все по-навътре в храма. Накрая стигнаха до помещението с мандалите и коридорите, които водеха началото си от него. Те завиха и поеха по единствения маршрут, който Майкъл не беше проверил.
Когато слязоха от последното стъпало, той видя вратата. Беше много по-стряскаща, отколкото си бе представял. Запита се какво ли е обсебило човека, който беше резбовал това нещо, и дали е успял да опази психиката си, след като е изпълнил задачата.
Веню му подаде тубуса.
— Бъди така любезен.
Майкъл го пое, отвори капака, но изведнъж се спря. Вратата го изпълваше със страх, какъвто никога не беше изпитвал. Той затвори тубуса.
Веню пристъпи в личното му пространство и застана неприятно близо.
— Майкъл, сега! — нареди му и после прошепна заплашително: — Няма време за колебания.
Майкъл се обърна и двамата мъже се озоваха очи в очи, лицата им бяха на сантиметри едно от друго.
— Би ли искал смъртта на Синди да ти тежи на съвестта?
— Готов си да убиеш дъщерята, която те харесва? — попита стреснато Майкъл.
— И ще се погрижа К.К. да разбере, че ти си позволил да се случи.
Майкъл продължаваше да не помръдва.
— Не ти вярвам.
— Много лошо.
Веню само погледна към Иблис и без да е нужно да заповядва, дребният мъж се приготви да изпълнява.
Извади ножа, отиде при Синди и я сграбчи.
— Ей, я ме пусни! — извика тя и се опита да се измъкне.
Но Иблис не отговори и започна да я дърпа към малка дървена масичка.
— Накарай го да спре! — Синди гледаше баща си отчаяно, невярващо, лицето й пребледня, ръцете й не можеха да попречат на Иблис. — Какво правиш?
Разпищя се като дете. Погледна към Майкъл. Очите й умоляваха. Той видя дълбокия ужас, изписан по лицето й, когато разбра, че няма надежда. Докато я гледаше, независимо колко непочтена беше към К.К., независимо колко жестоко се беше отнесла с нея, Майкъл разбра — не би могъл да живее с мисълта, че е предизвикал нейната смърт.
— Достатъчно, спри! — извика той.
Иблис не му обърна внимание, издърпа Синди до масичката и изви ръката й върху нея. Притисна дланта й върху плота и я погледна в очите.
— Казах достатъчно — извика Майкъл.
Без да се колебае, ножът на Иблис се стрелна надолу и отряза малкия пръст на дясната й ръка.
Воят беше нещо неописуемо — Майкъл никога не беше чувал нещо подобно. Смразяващ кръвта стон на ранено животно.
— Веднага обезвреди жезъла — изкрещя Веню с властен тон, който показваше на каква безчовечност е способен, — или ще гледаш как Иблис я обезкостява и този пръст ще се окаже най-голямото парче, останало от нея.
Майкъл се опита да си поеме дъх. Отчаяните очи на Синди го умоляваха за помощ.
Неговото колебание й струва скъпо, защото Иблис с плавно движение отряза и безименния пръст. Синди изгуби съзнание и главата й се килна назад, а от пръстите й течеше кръв на малки струйки като от градински маркуч.
— Спри! — изрева Майкъл, неспособен да понесе повече мъчения.
Отвори горния капак и извади жезъла.