Метаданни
Данни
- Серия
- Ланселот-Граал (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- L’enlèvement de Guenièvre, 1230 (Обществено достояние)
- Превод от старофренски
- Галина Михова, 2013 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- @Откъс(и)
- Епическо време (Епоха на герои)
- Крал Артур
- Мистика
- Средновековие
- Средновековна литература
- Християнство
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- Фея Моргана (2018)
Издание:
Заглавие: Отвличането на Гениевра
Издател: Издателство „Изток-Запад“
Година на издаване: 2013
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/7721
История
- — Добавяне
65. Упреците на възрастната жена към Боорт
Девойката отишла да си легне много щастлива от това обещание и измъчвана от опасението да не би да не получи удовлетворение. Възрастната жена взела една мантия, закопчала я и се отправила към стаята, където почивал Боорт. Той все още не бил заспал, тъй като бил прекалено изтощен от двубоите. Виждало се много ясно, защото горели четири свещи.
— Сеньор — обърнала се към него тя, — Господ да ви даде спокойна нощ!
— Госпожо, бъдете добре дошли. Ала какво ви води тук по това време?
— Сеньор, изпраща ме моята девойка, дъщерята на крал Брангоар. Тя иска да знаете, че страда силно по ваша вина. Отнесла се е към вас възможно най-почтено, но това не ви попречи да се държите зле към нея по два начина, за което ви упреква горчиво.
— Госпожо, за Бога, кажете ми какво съм сторил.
— Истината е, че турнирът беше организиран най-вече, за да се омъжи тя. Беше решено, че победителят ще я вземе за съпруга и ще стане господар на тези земи. Вие победихте и следователно трябваше да спазите уговорката. Тъй като отказахте, нямате право да твърдите, че не сте й нито навредили, нито сте я посрамили. Това е първата причина да се оплаква. От друга страна, се отнесохте зле към нея, защото тя вече е на възраст за женене. При разпределянето на съпрузите на другите девойки, ако бяхте куртоазен, не трябваше да я пренебрегвате, защото е много по-красива и благородна от всички останали. Трябваше да бъде, счита тя, най-добре разпределена и то на първо място. Това не се случи и тя не следва да порицава никого другиго освен вас.