Метаданни
Данни
- Серия
- Алекс Крос (6)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Roses are Red, 2000 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Дори Габровска, 2002 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,9 (× 18 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Джеймс Патерсън
Заглавие: Розите са червени
Преводач: Дори Габровска
Година на превод: 2002
Език, от който е преведено: английски
Издание: второ
Издател: ИК „Хермес“
Град на издателя: Пловдив
Година на издаване: 2005
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД, Хасково
Отговорен редактор: Петя Димитрова
Коректор: Недялка Георгиева
ISBN: 954-459-993-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/4559
История
- — Добавяне
98.
Изкачихме стръмните каменни стъпала и влязохме в административната сграда на болницата. Упътиха ни как да стигнем до кабинета на полковник Даниъл Шофийлд, директора на отделението.
Полковник Шофийлд ни чакаше пред малка стаичка. Двама други мъже и една дребна руса жена вече бяха вътре.
— Да влезем — подкани ни Шофийлд. Изглеждаше напрегнат и разстроен. Каква изненада.
Представи ни много официално на хората в стаята, като започна от Сампсън и мен, а после премина към персонала си. Никой от тях не се радваше да ни види.
— Това е госпожица Катлийн Макгигън. Тя е главна сестра на етажи четвърти и пети, където ще работите вие с господин Сампсън. Това е доктор Падриак Киофи. Доктор Киофи е психиатърът, който ръководи психиатричните отделения. И доктор Маркузе, един от петимата отлични психотерапевти, които работят в болницата.
Доктор Маркузе кимна дружелюбно към нас. Той изглеждаше приятен човек, но сестра Макгигън и д-р Киофи стояха с каменни лица.
— Обясних извънредно деликатната ситуация на госпожица Макгигън, доктор Киофи и доктор Маркузе. Честно казано, никой не приема с лекота положението, но разбираме, че нямаме избор. Ако този предполагаем убиец се крие тук, главната ни грижа е за безопасността на хората. Ясно е, че трябва да го заловим. Всички са единодушни по този въпрос.
— Той е бил тук — казах аз. — Поне за известно време. Може да е тук и сега.
— Не вярвам, че е тук — прекъсна ме доктор Киофи. — Съжалявам. Просто не мога да си го представя. Познавам всички пациенти и повярвайте ми, никой от тях не е Мислителя. Никой дори не се доближава до него. Мъжете и жените тук са много дълбоко умствено разстроени хора.
— Може да е човек от персонала — подметнах аз и проследих реакцията му.
— Мнението ми остава същото, детектив Крос.
Нуждаех се от съдействието им и считах, че е полезно да се сприятелим, ако е възможно.
— Детектив Сампсън и аз ще влезем и излезем оттук колкото се може най-бързо. Имаме основания да смятаме, че убиецът е — или поне е бил — ваш пациент. Не знам дали това помага, или влошава положението, но аз съм психолог. Учил съм в „Хопкинс“. Работил съм в болницата „Маклийн“. Мисля, че ще намеря мястото си в отделенията.
Джон се обади:
— Аз пък съм бил портиер на Юниън Стейшън. И аз ще намеря мястото си тук. Мога да понеса натоварването.
Медиците не се засмяха и не казаха нито дума. Сестра Макгигън и д-р Киофи изгледаха навъсено Сампсън, който бе имал дързостта да се пошегува в такъв сериозен момент. Как не го е срам!
Реших, че трябва да приложа съвсем различна тактика, ако искам да стигна донякъде с тях.
— В болницата използват ли се „Анектин“ или „Марплан“? — поинтересувах се.
Доктор Киофи сви рамене:
— Разбира се. Но защо питате за тези лекарства?
— Точно те са използвани, за да бъдат убити партньори на убиеца. Той знае много за отровите и, изглежда, му доставя удоволствие да гледа как хората умират. Една от бандите така и не бе открита, вероятно също са били убити. Детектив Сампсън и аз ще трябва да прегледаме всички картони и доклади, както и бележките по конкретни случаи на пациенти. После ще проверя най-обещаващите следи. Днес ще работим в смяната от седем до три.
Полковник Шофийлд кимна любезно:
— Очаквам всички да оказват пълно съдействие на детективите. Може в болницата да има убиец. Възможно е, колкото и малко вероятно да е.
В осем двамата със Сампсън започнахме дежурството си в „Хейзълууд“. Аз бях психологически консултант, а той — портиер. А Мислителя? Какъв бе той?